Ratespiel

  • Ersteller Klangbutter
  • Erstellt am
Jo, heut is Freitag und ich hab was aufgenommen. Leider kann ichs nicht hochladen :( weil falsches Dateiformat... m4a (mit dem Diktiergerät vom Smartphone aufgenommen).
Ich versuch nachher noch, ob ichs umformatieren kann. Wenn jemand eine Idee hat: gern her damit!
:confused:
 
Danke!

Die Herren aus dem vorigen Rätsel waren (der Vollständigkeit halber) die Beatles, das Lied stammt vom Weißen Album und heißt Good Night.

Also, ihr habt es nicht anders gewollt... ebenso stümperhaft gespielt wie aufgenommen kommt hier mein Rätsel. Ich möchte wissen, wie das Stück heißt und wer den Text geschrieben hat.




--- Beiträge wurden zusammengefasst ---
Anderer Kontinent...
 

Anhänge

  • Rätsel.mp3
    700,5 KB · Aufrufe: 575
  • Gefällt mir
Reaktionen: 5 Benutzer
Jo, heut is Freitag und ich hab was aufgenommen. Leider kann ichs nicht hochladen :( weil falsches Dateiformat... m4a (mit dem Diktiergerät vom Smartphone aufgenommen).
Ich versuch nachher noch, ob ichs umformatieren kann. Wenn jemand eine Idee hat: gern her damit!
:confused:
Hi; mit dem Gratis-Tool «Freemake Audio Converter» (Links siehe unten) ist eine Umwandlung in MP3 möglich.
Herzliche Grüsse von Paul Frager

http://www.freemake.com/ und https://support.freemake.com/hc/de
 
ich fange mal an zu stochern: Europa, Alpenraum, Lied für Chor
Ist das ins Blaue gestochert?
;)
Man könnte es im Chor singen (wahrscheinlich gibt es Chorsätze), so ist es aber nicht ursprünglich geschrieben.
Mein vorheriger Hinweis bezüglich des Kontinents war möglicherweise verwirrend. In Wirklichkeit stammen Musik und Text von unterschiedlichen Kontinenten, einer davon Europa. Aber nicht der Alpenraum.
Besungen wird ein Gewässer.
 
Nein - obwohl ich irgendwo gelesen hab, auf die Melodie würde auch gelegentlich ein Lied gesungen, das, soweit ich weiß, ein Weihnachtslied ist (nicht deutschsprachig)
 
Man könnte es im Chor singen (wahrscheinlich gibt es Chorsätze), so ist es aber nicht ursprünglich geschrieben.
so ne Idee, weil du es zweistimmig spielst
Musik und Text von unterschiedlichen Kontinenten, einer davon Europa ... Besungen wird ein Gewässer
wie muss man sich das vorstellen? in einem französischen Lied mit afrikanischem Text geht's um den Sambesi oder gar Ganges :confused: Nur 'n Beispiel für's Prinzip! Einfacher: Melodie Europa, Text engl. (Amerika), Gewässer irgendwo, nicht lokalisiert ... :nix: Anders: amerikanisches Lied benutzt italienische Melodie, um den Rhein zu besingen, oder den Gardasee, oder den Colorado River ...
 
Zuletzt bearbeitet:
Melodie Europa, Text engl. (Amerika),
The other way round!
Der Text ist ein Gedicht von einem Poeten, der vor annähernd 260 Jahren geboren wurde und der in seinem Heimatland sehr verehrt wird. Das Heimatland ist eines, aus dem viel ausgewandert wurde. Das Gewässer existiert real.
Das Stück stammt aus meiner Anglo-Concertina-Schule (hilft vielleicht, um eine Richtung zu bekommen).
Und zweistimmig spiele ich, weil ich es kann! ...naja...:redface:
 
Stammt dein Poet aus Irland oder England? (Irland würde ich bevorzugen)
 
Englischer Poet denke ich natürlich an Jack's Peer - aber der war vorher.
Und in der liste zu 1758 steht gar kein Dichter. Sowas blödes. Da ich das lied auch nicht kenne - muß ich halt zusehen :coffee:
Gruß aus Südafrika
Christof
 

Anhänge

  • Rätselhilfe.mp3
    256,8 KB · Aufrufe: 309
Zuletzt bearbeitet:
Der 2. Tipp wars:
Should auld acquaintance be forgot (Auld Lang Syne).
Oder mit dt. Text - Nehmt Abschied Brüder.

Laut Wiki:
Der Text basiert auf der Ballade Old Long Syne, publiziert im Jahre 1711 von James Watson. Sie zeigt erhebliche Ähnlichkeit mit der ersten Strophe und dem Chorteil des später vom Dichter Robert Burns notierten Stücks.
Am 17. Dezember 1788 erwähnt Burns in einem Brief an Frances Anna Dunlop, dass ihn das alte schottische Lied sehr berührt habe. Eine größere Öffentlichkeit erreichte der Song jedoch erst im Jahre 1800, als Playford‘s Original Scotch Tunes, eine Sammlung schottischer Lieder, erschien. Übersetzt bedeutet der Titel so viel wie „Für die gute alte Zeit“; oft wird auch die erste Zeile Should auld acquaintance be forgot „Sollte alte Freundschaft [schon] vergessen sein“ als Titel angegeben.

 
  • Gefällt mir
Reaktionen: 1 Benutzer
Das stimmt zwar.
Das war aber nur ein Hinweis auf den Dichter. Und ich meine nicht Mr Watson.
 
@HotBiker : vielen Dank für den Dichter. Dank deiner Angabe habe ich auch das Lied

"Flow gently, sweet Afton"

gefunden.

Später im Text kommt dann "My Mary 's asleep by thy murmuring stream".

Einen schönen Sonntag und Gruss
chnöpfleri
 
  • Gefällt mir
Reaktionen: 1 Benutzer
Ja, das wars!
Ich hatte schon Angst, ich hätte so schlecht gespielt, dass man es gar nicht erkennen kann...
So soll es eigentlich :
 
@ Frager

Dachtest Du zunächst an das Weihnachtslied Away in a Manger?
 

Ähnliche Themen


Unser weiteres Online-Angebot:
Bassic.de · Deejayforum.de · Sequencer.de · Clavio.de · Guitarworld.de · Recording.de

Musiker-Board Logo
Zurück
Oben