H
hela
Registrierter Benutzer
- Zuletzt hier
- 16.11.24
- Registriert
- 25.10.21
- Beiträge
- 172
- Kekse
- 348
View: https://www.youtube.com/watch?v=zCNyuzQZRVM
Solange man es mit der notwendigen Inbrunst durchführt und Spaß daran hat, ist es doch okay, oder?
- Eben nicht. -
Wenn sich jemand dazu entscheidet, das professionell oder zumindest zum Broterwerb (oder sonstigen monetären Interessen) der Öffentlichkeit in die Ohren zwingt, erwarte ich Vorbereitung VOR dem Vortrag. Es geht nicht darum, dass man inhaltlich die Lyrics versteht (da reicht das Thema), aber es muss darum gehen, den fremdsprachlichen Text phonetisch in Alltagssprache vortragen zu können. Jede Sprache wird ihre unterschiedlichen Dialekte haben (vgl. Englisch), aber zumindest die Betonungen innerhalb der Hochsprache müssen das Ziel sein.
(@dr_rollo: Viel Erfolg bei Héroes del Silencio und Entre dos tierras - bis heute ein cooles Lied, was Spaß machte im Gitarrenunterricht lernen zu dürfen.)
Ein großer deutscher Musiker und Blueser - Henrik Freischlader - ist, so meine Beobachtung, in englischer Konversation nicht wirklich sicher - aber seine Lyrics werden so vorgetragen, als sei er near native Speaker Niveau.
Oh mein Gott das hat mir grad den Lachflash des Jahres beschert. ...so was von geil, ich krieg mich gar nicht wieder ein. Vielen dank fürs ausgraben
Zuletzt bearbeitet: