J
Jongleur
Registrierter Benutzer
Wir sind alle keine Engel!SORRY wegen gestern, ich war wahrscheinlich schon übermüdet. Soll aber keine Ausrede sein.
Folge dem Video um zu sehen, wie unsere Website als Web-App auf dem Startbildschirm installiert werden kann.
Anmerkung: This feature may not be available in some browsers.
Wir sind alle keine Engel!SORRY wegen gestern, ich war wahrscheinlich schon übermüdet. Soll aber keine Ausrede sein.
@Teestunde : ich verstehe doch das Dilemma aller Nachdichter. Bin ja selbst einer.Und danke für deinen Großmut.
Vielleicht gibt es einen Unterschied zwischen Übersetzung und Nachdichtung. Das eine ist eher formaler, inhaltlicher, das andere künstlerischer, da es weitere Merkmale eines Songtextes übernimmt.Wie ist das eigentlich auf der Seite von lyricstranslate, ist man da geschützt,
wenn man Nachdichtungen hochlädt?
Kennst du dich da aus?
Dachte ich früher auch. Aber eventuell geht es nur um die Tantiemen. Denn mit den Genehmigungen müssen die Nachdichter fast immer unterschreiben, dass sie auf jegliche Tantiemenansprüche verzichten. Als Nachdichter kann man dann nur noch am Verkauf von Tonträgern über einen Lizensvertrag profitieren!Vielleicht gibt es einen Unterschied zwischen Übersetzung und Nachdichtung. Das eine ist eher formaler, inhaltlicher, das andere künstlerischer, da es weitere Merkmale eines Songtextes übernimmt.
Ich kann mich erinnern, dass da z.T. der Begriff ‚Spezialtext‘ verwendet wird, wenn der deutschsprachige Text so gar nichts mit dem Original zu tun hat. So was wie „Wann wird's mal wieder richtig Sommer“ und „City of New Orleans“.Dachte ich früher auch. Aber eventuell geht es nur um die Tantiemen. Denn mit den Genehmigungen müssen die Nachdichter fast unterschreiben b, dass sie auf jegliche Tantiemenansprüche verzichten. Als Nachdichter kann man dann nur noch am Verkauf von Tonträgern über einen Lizensvertrag beteiligt werden!
..da gibt es, ein Buch mit einem Schwung seiner Texte einschließlich Übersetzungen von HR Kunze, die aber nach meiner Erinnerung nicht so recht auf die Original-Melodien singbar sind.Vor einigen Jahren zählte etwa Bruce Springsteen dazu! Sagte mir damals die GEMA.
Das kann man ja auch genau so machen. Und solange man es nicht kundtut und genug Abstand zum Original lässt, wird es niemand bemerken. Dein Text oben hat mMn das Eigenleben, um als was eigenes durchzugehen. Nun noch eine neue Melodie drauf schreiben…weil sie zum größten Teil auf Melodien verfasst sind, die mit dem ursprünglichen Lied überhaupt nichts zu tun haben.
Ja. Im Grunde bin ich über meine eigene Ehrlichkeit gestolpert. Andererseits hat der Text aber noch zuviel vom Original, ich würde also klauen. Und sowas lasse ich mir nicht nachsagen.Das kann man ja auch genau so machen.
Von Sting kenn ich das Zitat (sinngemäß): Wenn ich Musik von anderen höre, dann um zu klauen.Ja. Im Grunde bin ich über meine eigene Ehrlichkeit gestolpert. Andererseits hat der Text aber noch zuviel vom Original, ich würde also klauen. Und sowas lasse ich mir nicht nachsagen.
Du kannst mir Deine Nachdichtungen auch gerne per PN zuschicken. Ich mag sie. Ich werde es auch niemandem verratenOkay, danke. Falls ich noch mal was Nachgedichtetes veröffentliche, dann nur noch mit Erlaubnis der Urheber des Originals.
per PN zuschicken