J
jonas krull
Registrierter Benutzer
- Zuletzt hier
- 13.03.14
- Registriert
- 07.04.06
- Beiträge
- 652
- Kekse
- 698
Hallo liebes Lyrics Forum.
Ich arbeite im Moment an einer EP namens Dove of Peace. Diese soll sich um Krieg, Frieden und die Proteste darum drehen.
Im moment habe ich dafür 6 Texte fertig. Sagen wir mal: ziemlich fertig, denn besonders viel Input oder Kritik habe ich dazu noch nicht bekommen.
Darum poste ich sie hier.
Heute also Track no. 1 - You are Welcome
Der Rekrut, oder Bürger (ich wollte das bewusst recht offen halten um darzustellen, dass, in meinen Augen, auch ganze Staaten oder Bevölkerungen militarisiert werden)... also der Rekrut oder Bürger wird Wilkommen geheissen.
Stilistisch hatte ich diesen Song als "Welcome to the Machine" von Pink Floyd im ohr.
You are Welcome
We Welcome you Freshman
here you are equal
Wearing the same suit
We'll make you a townsman
Everything is under control
don't ever worry
We will keep an eye on you
now you'll be noticed
We'll help you lose weight
and get into shape
isn't that great
We'll do it together
right as you always dreamt
We all cheer for you and
if you fall we all hurt
You'll Overcome your fears
and learn to step up
if something smashes you down
We'll get you some gear
The rite of passage
in bonfire light
We made it! we brought
our ancestors pride
finaIly a person
our families look up to
If the choice is Fight or jail
what would you choose?
they offer "free" education there
when will you sign?
Free food and free shelter Is not to deny
Where would you stand but stand down in line.
Und Übersetzt:
Wir heissen dich Willkommen Frischling/ "Neuer"
Hier bist du gleich/ gleichberechtigt
Trägst den gleichen Anzug
Wir machen dich zum Bürger (also zum priviligierten, townsman auch wegen des Rhythmuses)
Alles ist unter Kontrolle
mach dir keine Sorgen
Wir werden ein Auge auf dich haben
Endlich wirst du bemerkt/ wahrgenommen
Wir helfen dir abzunehmen
und in Form zu kommen
Ist das nicht großartig /nett von uns
Wir machen das zusammen
wie du es dir immer erträumt hast
Wir feuern dich alle an
und stöhnen/ fühlen mit wenn du fällst
Du wirst deine Ängste besiegen
und lernen für etwas einzustehen
Wenn dich etwas niederschmettert
besorgen wir dir Prothesen/ Helfende Ausrüstung
Der Übergangsritus im Feuerschein
Wir haben es geschafft
wir haben unsern Vorvätern ehre bereitet/ gemacht
Endlich eine Person
zu der unsere Familien aufblicken können
Wenn du die Wahl hast zwischen Kampf und Knast,
Was würdest du wählen?
Wenn sie dir freie Bildung spendieren,
Wann wirst du unterschreiben?
Gratis Essen und Unterkunft sind nicht zu verachten
Wo wirst du stehen, ausser klein in der Reihe?
Vielen Dank schonmal für jedes Fünkchen Kritik/Lob/Verbesserung/Meinung
lieben Gruß
Jonas
Ich arbeite im Moment an einer EP namens Dove of Peace. Diese soll sich um Krieg, Frieden und die Proteste darum drehen.
Im moment habe ich dafür 6 Texte fertig. Sagen wir mal: ziemlich fertig, denn besonders viel Input oder Kritik habe ich dazu noch nicht bekommen.
Darum poste ich sie hier.
Heute also Track no. 1 - You are Welcome
Der Rekrut, oder Bürger (ich wollte das bewusst recht offen halten um darzustellen, dass, in meinen Augen, auch ganze Staaten oder Bevölkerungen militarisiert werden)... also der Rekrut oder Bürger wird Wilkommen geheissen.
Stilistisch hatte ich diesen Song als "Welcome to the Machine" von Pink Floyd im ohr.
You are Welcome
We Welcome you Freshman
here you are equal
Wearing the same suit
We'll make you a townsman
Everything is under control
don't ever worry
We will keep an eye on you
now you'll be noticed
We'll help you lose weight
and get into shape
isn't that great
We'll do it together
right as you always dreamt
We all cheer for you and
if you fall we all hurt
You'll Overcome your fears
and learn to step up
if something smashes you down
We'll get you some gear
The rite of passage
in bonfire light
We made it! we brought
our ancestors pride
finaIly a person
our families look up to
If the choice is Fight or jail
what would you choose?
they offer "free" education there
when will you sign?
Free food and free shelter Is not to deny
Where would you stand but stand down in line.
Und Übersetzt:
Wir heissen dich Willkommen Frischling/ "Neuer"
Hier bist du gleich/ gleichberechtigt
Trägst den gleichen Anzug
Wir machen dich zum Bürger (also zum priviligierten, townsman auch wegen des Rhythmuses)
Alles ist unter Kontrolle
mach dir keine Sorgen
Wir werden ein Auge auf dich haben
Endlich wirst du bemerkt/ wahrgenommen
Wir helfen dir abzunehmen
und in Form zu kommen
Ist das nicht großartig /nett von uns
Wir machen das zusammen
wie du es dir immer erträumt hast
Wir feuern dich alle an
und stöhnen/ fühlen mit wenn du fällst
Du wirst deine Ängste besiegen
und lernen für etwas einzustehen
Wenn dich etwas niederschmettert
besorgen wir dir Prothesen/ Helfende Ausrüstung
Der Übergangsritus im Feuerschein
Wir haben es geschafft
wir haben unsern Vorvätern ehre bereitet/ gemacht
Endlich eine Person
zu der unsere Familien aufblicken können
Wenn du die Wahl hast zwischen Kampf und Knast,
Was würdest du wählen?
Wenn sie dir freie Bildung spendieren,
Wann wirst du unterschreiben?
Gratis Essen und Unterkunft sind nicht zu verachten
Wo wirst du stehen, ausser klein in der Reihe?
Vielen Dank schonmal für jedes Fünkchen Kritik/Lob/Verbesserung/Meinung
lieben Gruß
Jonas
- Eigenschaft