ChesiraCat
Registrierter Benutzer
- Zuletzt hier
- 06.01.07
- Registriert
- 25.12.06
- Beiträge
- 2
- Kekse
- 0
Also ich schreibe wie so oft wieder mal Songs! Würde von euch gerne wissen was ihr von diesem Songtext haltet! Es kann sein das das englisch nicht so perfekt ist
You've got to know the heaven
Refr.
And now you've got to know the heaven,
got to know the heaven
I feel a pain in my heart
'cause you're missing here
you've got to know the heaven
1.
The day you died was terrible for mum and our family
I was too young to understand what happend suddenly
You're simply gone without a goodbye
I often have tears in my eyes
I try to find the answer
Why had you of all things to go
Refr. And now you've got to know the heaven,,,
2.
I've got a picture but it doesn't revive you
and it doesn't bring back memories what should I do?
You're simply gone ....
Refr. And now you've got to know the heaven
You're simply gone ....
Refr. And now you've got to know the heaven...
You've got to know the heaven
You've got to know the heaven
Refr.
And now you've got to know the heaven,
got to know the heaven
I feel a pain in my heart
'cause you're missing here
you've got to know the heaven
1.
The day you died was terrible for mum and our family
I was too young to understand what happend suddenly
You're simply gone without a goodbye
I often have tears in my eyes
I try to find the answer
Why had you of all things to go
Refr. And now you've got to know the heaven,,,
2.
I've got a picture but it doesn't revive you
and it doesn't bring back memories what should I do?
You're simply gone ....
Refr. And now you've got to know the heaven
You're simply gone ....
Refr. And now you've got to know the heaven...
You've got to know the heaven
- Eigenschaft