AssEyeDee
Registrierter Benutzer
(Tough Guys Don't Dance)
You wake up, a sunday morning. 4 am, something cracked your placid sleep. Last night was horrible. You feel disfigured, test object alike. Why did you try? Is it really her who makes you cry? The air is thin and you can't breathe! Why didn't you just listen when I said:
Tough guys don't dance, why did you even try? She brought you to your knees.
You said you can't resist her anyway! (You didn't even try!)
Well I can tell you what happened! You woke up dreaming of her. But in your dreams she killed you, ripped out your lungs. Now you can't breathe. All the pills you swallow are placebos. They will never cure this pain in any way! And now your heart finally stops to beat!
Tough guys don't dance, but you did try and she brought you to your knees.
You can't resist her anyway! (There's just no need to try!)
You can't resist her anyway!
I can't resist her anyway!
I tried so hard, but I don't want to burst all this! It seems too fragile, too hazardous to risk any trepidation. It may all erupt! I fear the consequences, but I just can't stop! I just can't stop!
Ja, ich bitte ma um Bewertungen und Korrekturvorschläge Text gehört zu einem knackigen Emo-Core Song, denke die Situation erklärt sich von selbst "tough guys don't dance" ist natürlich metaphorisch gemeint und bezieht sich auf "etwas tun, was man eig nicht tut" abgeleitet aus einem buch, das ich gerade lese "Harte Männer tanzen nicht" von Norman Mailer
You wake up, a sunday morning. 4 am, something cracked your placid sleep. Last night was horrible. You feel disfigured, test object alike. Why did you try? Is it really her who makes you cry? The air is thin and you can't breathe! Why didn't you just listen when I said:
Tough guys don't dance, why did you even try? She brought you to your knees.
You said you can't resist her anyway! (You didn't even try!)
Well I can tell you what happened! You woke up dreaming of her. But in your dreams she killed you, ripped out your lungs. Now you can't breathe. All the pills you swallow are placebos. They will never cure this pain in any way! And now your heart finally stops to beat!
Tough guys don't dance, but you did try and she brought you to your knees.
You can't resist her anyway! (There's just no need to try!)
You can't resist her anyway!
I can't resist her anyway!
I tried so hard, but I don't want to burst all this! It seems too fragile, too hazardous to risk any trepidation. It may all erupt! I fear the consequences, but I just can't stop! I just can't stop!
Ja, ich bitte ma um Bewertungen und Korrekturvorschläge Text gehört zu einem knackigen Emo-Core Song, denke die Situation erklärt sich von selbst "tough guys don't dance" ist natürlich metaphorisch gemeint und bezieht sich auf "etwas tun, was man eig nicht tut" abgeleitet aus einem buch, das ich gerade lese "Harte Männer tanzen nicht" von Norman Mailer
- Eigenschaft