Text im Aufbau bitte um Hilfe/konstruktive Kritik---Age of Aquarius

F
fabber
Registrierter Benutzer
Zuletzt hier
29.11.13
Registriert
10.06.12
Beiträge
66
Kekse
65
Hi Leute,

bin gerade was am schreiben. Da ich etwas an meinen Texten arbeiten möchte fände ich etwas konstruktive Kritik zu Folgendem toll.
Wie gesagt der Text ist nicht fertig sondern im Aufbau

vg fab

Age of Aquarius



raise your hands for the last time
to wave your soul goodbye

rattle on your chains break down your cage
or you might end up like the others


she is on her knees
the holy mother of your sanity
(shes) crawling, crawling through the mud of your beliefs
now shes just one shivering piece


so fly my little hope fly on, purify their heart and bring em home.
peace aint what you find these days, a piece of your heart is what i crave.


so where's your god know
wheres your power gone
and wherere your false friends?

what is your destiny
since you dont know how to breath
and what is your heart made for?

she is on her knees
the holy mother of your sanity
(shes) crawling, crawling through the mud of your beliefs
now shes just one shivering piece

raise your hands for the last time
to wave your soul goodbye
------------------------------------------------
Zeitlater des Wassermanns

hebe deine arme ein letztes mal um deiner seele auf wiedersehn zu winken

rüttel an deinen ketten und zerstör dienen käfig oder du könntest wie die anderen enden

sie ist auf den knien die heilige mutter dienes verstandes
sie kriecht durch den schlamm deiner falschen überzeugungen
jetzt ist sie nurnoch ein zitterndes etwas

flieg meine kleine hoffnung flieg weiter, reinige ihre herzen und bringe sie hiem.
friede findest du in diesen tagen nicht ein stück von deinem herzen ersehen ich mir.


also wo ist dein gott jetzt
wo ist all dien kraft
und wo sind deine falschen freunde?

was ist deine bestimmung wenn du nicht weißt wie man atmet
wofür ist dein herz gut?

sie ist auf den knien die heilige mutter dienes verstandes
sie kriecht durch den schlamm deiner falschen überzeugungen
jetzt ist sie nurnoch ein zitterndes etwas

hebe deine arme ein letztes mal um deiner seele auf wiedersehn zu winken
 
Eigenschaft
 
fabber; dt. Übersetzung :)
 
sry schon erledigt
 
Oke - danke :)

Zum Text allgemein:

Die Zeilen für sich genommen gefallen mir (zum größeren Teil) - aber so irgendwie will das kein zusammenhängender Text sein.
Muss natürlich nicht sein, aber es sind schon eher Zusammenhangslose Gedanken Fetzen die du uns da hinwirfst.

"Befreie dich von deinen Ketten" - Aufbruchsstimmung.

"she is on her knees" - das kommt total unangemeldet und scheint ein gängiges Bild in deinen Texten zu sein.

"fligende Hoffnung" - wieder ein Bruch

dann kommt auch noch Gott ins Spiel ;) - da steig ich dann aus.


Zur Sprache:

crawling, crawling through the mud of your beliefs - sie kriecht durch den schlamm deiner falschen überzeugungen

believes heißt nicht "falsche Überzeugungen"

since you dont know how to breath
and what is your heart made for?

unrund, kanns nicht genauer definieren.

Also, ich mag deine Musik und find es klasse, dass du an deinen Texten arbeiten willst und sie hier postest. Es hilft echt, wenn man mal hört/ließt wie Ausenstehende so einen Text wahrnehmen. Mir ging / geht es da selber nicht ganz unähnlich.
Auf der einen seite will man etwas eigenständiges/ kreatives schreiben auf der anderen Seite sollen Andere ja auch ihre Freude dran haben und nicht zu sehr abgeschreckt werden. Bei dir scheint mir das Augenmerk momentan noch mehr auf der Kreativität zu liegen und weniger auf der Wirkung auf Andere. Die musst du aber schon berücksichtigen; der Umstand das du songs und Texte postest zeigt ja, dass du deine songs mitteilen willst; dafür musst du sie und insbes. die Texte aber noch fit machen.

Grüße Dug
 
Hi fabber,

mir geht´s wie DugDanger: viele klasse Formulierungen, viel Weite - aber letztlich zu viel Offenheit, bei der es für mich beliebig wird.
Ich weiß beispielsweise nicht, wie viel "Gehalt" in dem Titel liegt - ich bin da wenig bewandert und für mich steht es assoziativ in dem Kontext des Musicals "Hair" mit einem gleichnamigen song, wo Aquarius für ein neues Zeitalter steht, in dem weniger Konkurrenz, Macht, Geld etc. eine Rolle spielen als ein Miteinander, einer Besinnung auf immaterielle Werte Umwelt, Gleichheit, Freude ...

Aber stimmt das? Und was mache ich dann mit dem Bild (Bild?) der Mutter des Verstandes (sanity würde ich eher mit (geistiger) Gesundheit übersetzen), die sich so schwer tut, von Vorurteilen belastet. Welche Herzen sollen heimgeholt werden - wo ist das heim - wer ist das Lyrische Ich - wer ist diese Mutter bzw. wessen Mutter ist sie?

Nun ist dies ein Text im Prozess des Werdens - vielleicht weißt Du all dies, vielleicht kommt das noch, vielleicht ist dies auch ein Text eines Zyklus, der sich nur im Zusammenhang erschließt ...

Nun ja - dies also als Feedback auf den Text, so wie er ist, mit den offenen Fragen, die er bei mir hinterläßt.

Ach ja - es scheinen einige Flüchtigkeitsfehler drin zu sein, sowohl im Text als auch in der Übersetzung (so wheres your god know statt now) - könnntest das nächste Mal, wenn Du die Zeit hast, noch mal drüberschauen ...

Herzliche Grüße

x-Riff
 
Hallo fabber,

Meine Gedanken zu deinem Text:

Zeitlater des Wassermanns - Bezug zum Text ist mir nicht klar

hebe deine arme ein letztes mal um deiner seele auf wiedersehn zu winken - ok bin gespannt wer hier angesprochen ist und dabei seine Seele zu verliern

rüttel an deinen ketten und zerstör dienen käfig oder du könntest wie die anderen enden - nun auch gespannt auf den Käfig

sie ist auf den knien die heilige mutter dienes verstandes - ok also zusammen mit der Seele ist auch der Verstand in Gefahr, grad noch so an Bord
sie kriecht durch den schlamm deiner falschen überzeugungen - entfernt sich jetzt für mich vom Textanfang
jetzt ist sie nurnoch ein zitterndes etwas

flieg meine kleine hoffnung flieg weiter, reinige ihre herzen und bringe sie hiem. - da hast du mich verloren, der Wechsel ist mir zu krass und ich blicks auch inhaltlich nicht mehr, wohin jetzt heim?
friede findest du in diesen tagen nicht ein stück von deinem herzen ersehen ich mir. - versteh den Zusammenhang nicht


also wo ist dein gott jetzt - und jetzt nochmal ein Wechsel, direktes Anklagen
wo ist all dien kraft
und wo sind deine falschen freunde?

was ist deine bestimmung wenn du nicht weißt wie man atmet - verstehe ich nicht
wofür ist dein herz gut?

Ich denke bevor man an die sprachlichen Sachen geht, sollte eine Art roter Faden rein. Hoffe meine Gedanken sind hilfreich für deine weitere Arbeit am Text.

LG, Annette
 
Hi danke für Eure antworten.

zu dem titel. mir hat mal einer erzählt, das zeitalter des wassermanns steht für völliges chaos. google sagt da zwar teilweise was anderes aber habe jetzt eifnach mal als überschrift für einen apokalyptischen gesellschaftskritischen text genommen. die heilige mutter soll eifnach nur den personifizierten verstand der menschen darstellen, der sich abmüht und unter deren falschem weltbild leidet.

durch das ganze chaos fliegt dann ein bisschen hoffnung. mit nachause bringen meine ich sowas wie zur besinnung bringen. der zusammenhang mit dem herzen passt echt nicht, hört sich aber gesungen gut an finde ich...

finde das ende eigtl ganz einleuchtend.

was genau ist denn unverständlich?

vg fab
 
was genau ist denn unverständlich?

Tja - wenn Du so fragst:
zu dem titel. mir hat mal einer erzählt, das zeitalter des wassermanns steht für völliges chaos. google sagt da zwar teilweise was anderes aber habe jetzt eifnach mal als überschrift für einen apokalyptischen gesellschaftskritischen text genommen.
Woher bitte schön soll der geneigte Leser wissen, was Dir mal jemand etwas erzählt hat, was sich als ziemlich verschieden von dem erweist, was landläufig (WIKI) darunter verstanden wird und dass Du Dich dafür entschieden hast, die Bedeutung dessen zu übernehmen, der es Dir erzählt hat?

Das ist ungefähr so als würde ich einen Text mit Rote Rosen, rote Lippen überschreiben und wenn mich jemand verwundert fragt, was das denn mit dem Text zu tun hat, sagen dass ich das als Metapher für eine hoffnungslose Situation benutze ...

die heilige mutter soll eifnach nur den personifizierten verstand der menschen darstellen, der sich abmüht und unter deren falschem weltbild leidet.
Prima. Und wie soll der geneigte Leser darauf kommen? Heilige Mutter ist landläufig sowas wie Gaia oder die christliche Mutter Gottes und beide haben nichts mit einem personifizierten Verstand der Menschheit zu tun ...

durch das ganze chaos fliegt dann ein bisschen hoffnung. mit nachause bringen meine ich sowas wie zur besinnung bringen. der zusammenhang mit dem herzen passt echt nicht, hört sich aber gesungen gut an finde ich...
Tja - dass es sich gesungen gut anhört, ist echt beruhigend und durchaus eine Qualität - hier geht es aber eher darum, was es bedeutet oder bedeuten könnte ...

finde das ende eigtl ganz einleuchtend.

Das kann was damit zu tun haben, dass Du den Text geschrieben hast ...
Eine Grundfrage beim Schreiben ist, wie verständlich der Text für andere sein soll, worauf es eine ganze Bandbreite von Antworten gibt, die alle ihre Berechtigung haben.

Das Feedback von Annette und mir ist, dass wir aus diesem Text in dieser Form nicht schlau werden ...

Herzliche Grüße *und stör Dich nicht weiter an dem etwas ironischen Unterton ... kennst Du den kleinen Prinzen und dessen Bild von der Schlange, die einen Elefanten verdaut? Darum geht´s in etwa ...*

x-Riff
 
fabber ,

Denk dir nix. Das ist einfach so, wenn man das erste mal die eigenen Texte "frei lässt" - Der Text ist bisher wirklich etwas wirr - aber im Endeffekt ist und bleibt alles deine Entscheidung.

hier mal die erste strophe von "untitled 8" von sigur ros:

yu sailon on, yu saile
yu saifon, ailon non, yu sa
yu sailon on, yu saile
yu saifon, ailon non, yu sa

nein, das ist weder Isländisch noch sonst irgendeine Sprache. Das sind selber erfundene Wörter ohne Bedeutung.

Aber hier wurde eben ganz bewusst etwas erschaffen.

Bei dir isses ja eigentlich so, dass du dich fragst, warum die Leute (wir) deine Texte nicht verstehen. Du verwirrst uns also obwohl du es gar nicht willst und das ist ein Indiz dafür, dass du dich einfach mal an einen etwas "konkreteren" Text wagen solltest.

Grüße Dug
 
naja also ich will keinen verwirren, aber ich schreibe die texte schon bewusst so, dass nicht direkt klar ist worum es geht und sich jeder selbst ein emotionales bild davon machen kann. mir interessiert auch eher, was die leute fühlen wenn sie die texte hören, als das man genau versteht worum es geht
 
naja also ich will keinen verwirren, aber ich schreibe die texte schon bewusst so, dass nicht direkt klar ist worum es geht und sich jeder selbst ein emotionales bild davon machen kann. mir interessiert auch eher, was die leute fühlen wenn sie die texte hören, als das man genau versteht worum es geht
Okay - das ist doch mal ne Aussage.

Muss ich mal schauen, ob ich mich sozusagen darauf zurückbeamen kann - den ersten Eindruck bekommt man halt nur das erste mal ...

Wäre vielleicht ganz gut, wenn Du das beim nächsten Text direkt posten würdest - also auf was für eine Art Feedback Du besonderen Wert legst - das gibt es eine ziemliche Bandbreite ...

x-Riff
 
Okay - das ist doch mal ne Aussage.

Muss ich mal schauen, ob ich mich sozusagen darauf zurückbeamen kann - den ersten Eindruck bekommt man halt nur das erste mal ...

Wäre vielleicht ganz gut, wenn Du das beim nächsten Text direkt posten würdest - also auf was für eine Art Feedback Du besonderen Wert legst - das gibt es eine ziemliche Bandbreite ...

x-Riff

ja haste recht hab ich nicht bedacht. aber trotzdem danke nochmal für das feedback!
 
ja haste recht hab ich nicht bedacht. aber trotzdem danke nochmal für das feedback!

Bitte schön!

Da der Text ja noch im Aufbau ist, wird sich da ja vermutlich noch was entwickeln.
Vielleicht kann man ja dann noch mal einen Blick drauf werfen mit dem Auge auf den Gefühlen, die er auslöst ...

x-Riff
 
naja also ich will keinen verwirren, aber ich schreibe die texte schon bewusst so, dass nicht direkt klar ist worum es geht und sich jeder selbst ein emotionales bild davon machen kann. mir interessiert auch eher, was die leute fühlen wenn sie die texte hören, als das man genau versteht worum es geht

Ok das verstehe ich. Bei den ersten 4 Zeilen wäre ich dann emotional noch dabei, könnte mitfühlen ohne bewusst verstehen zu müssen, danach dann leider nicht mehr, da wirds mir zu konfus und ich lande in der Verstandesebene und denke hä?

Das Wassermann-Zeitalter steht für Humanität, Toleranz und soziale Verantwortung. Auch Teamgeist und Globalisierung. Ein neuer Zeitgeist, der die Basis schaffen soll, dass alle Menschen es weltweit zusammen angehen.
 
  • Gefällt mir
Reaktionen: 2 Benutzer
Ok das verstehe ich. Bei den ersten 4 Zeilen wäre ich dann emotional noch dabei, könnte mitfühlen ohne bewusst verstehen zu müssen, danach dann leider nicht mehr, da wirds mir zu konfus und ich lande in der Verstandesebene und denke hä?

Das Wassermann-Zeitalter steht für Humanität, Toleranz und soziale Verantwortung. Auch Teamgeist und Globalisierung. Ein neuer Zeitgeist, der die Basis schaffen soll, dass alle Menschen es weltweit zusammen angehen.

ja der titel ist leider dann nicht passed obwohl ich ihn cool fand muss halt was anders her
 

Ähnliche Themen


Unser weiteres Online-Angebot:
Bassic.de · Deejayforum.de · Sequencer.de · Clavio.de · Guitarworld.de · Recording.de

Musiker-Board Logo
Zurück
Oben