summerdanceproject
Registrierter Benutzer
Hallo!
Vielleicht kann mir jemand helfen. Ich habe
in einen Songtext wohl einen grammatisch
falschen und missverständlichen Songtext
eingebaut. Es geht um
"I would take my life to offer"
zu diesem Song, der dummerweise auch noch "Life to Offer" heisst;-):
Was könnte man stattdessen im Sinne von
"Ich würde für dich mein Leben geben"
verwenden, am besten so dass "Life to Offer"
der Songtitel bleiben könnte und auch in der Zeile
drin bleiben kann und es muss ja zur Musik
passen.
Könnte "it would/could take my life to offer" passen ?!
Bin über jeden Hinweis dankbar. Mein Englisch
ist nicht das Beste.
Danke im Vorraus!
Vielleicht kann mir jemand helfen. Ich habe
in einen Songtext wohl einen grammatisch
falschen und missverständlichen Songtext
eingebaut. Es geht um
"I would take my life to offer"
zu diesem Song, der dummerweise auch noch "Life to Offer" heisst;-):
Was könnte man stattdessen im Sinne von
"Ich würde für dich mein Leben geben"
verwenden, am besten so dass "Life to Offer"
der Songtitel bleiben könnte und auch in der Zeile
drin bleiben kann und es muss ja zur Musik
passen.
Könnte "it would/could take my life to offer" passen ?!
Bin über jeden Hinweis dankbar. Mein Englisch
ist nicht das Beste.
Danke im Vorraus!
- Eigenschaft