K
Kafka Tamura
Registrierter Benutzer
- Zuletzt hier
- 15.11.14
- Registriert
- 02.09.08
- Beiträge
- 75
- Kekse
- 39
mai inglisch iz nott zo kud...
hat jemand ne Ahnung, ob das so geht. Klar, sind ein paar altbekannte Phrasen drinne wie "I need you so bad", "take this blues away" etc.
Und kann man das im Englischen überhaupt machen: "You threw me out of my socks"?
you came to me like an earthquake
you threw me out of my socks
you are like a punch into my heart
and I can't speak anymore
Please, please go away
Please, please go away
take this blues away
leave me alone, leave me alone
I am the bad sound production
singing this blues in the night
the police surround my house
my neighbours sharp their knifes
Please, please come to me
please, please rescue me
bring your guitar and your gun
and kill them all, kill them all
I am the madest junky on the graveyard
my mind speaks only chinese
I don't know right from wrong
because I need you so bad
Please, please I need you so bad
plese, please, touch me now
show me you are real
don't go away, don#t go away
hat jemand ne Ahnung, ob das so geht. Klar, sind ein paar altbekannte Phrasen drinne wie "I need you so bad", "take this blues away" etc.
Und kann man das im Englischen überhaupt machen: "You threw me out of my socks"?
you came to me like an earthquake
you threw me out of my socks
you are like a punch into my heart
and I can't speak anymore
Please, please go away
Please, please go away
take this blues away
leave me alone, leave me alone
I am the bad sound production
singing this blues in the night
the police surround my house
my neighbours sharp their knifes
Please, please come to me
please, please rescue me
bring your guitar and your gun
and kill them all, kill them all
I am the madest junky on the graveyard
my mind speaks only chinese
I don't know right from wrong
because I need you so bad
Please, please I need you so bad
plese, please, touch me now
show me you are real
don't go away, don#t go away
- Eigenschaft