Not Mine (engl.)

  • Ersteller typeOneg
  • Erstellt am
typeOneg
typeOneg
Registrierter Benutzer
Zuletzt hier
27.11.12
Registriert
14.04.09
Beiträge
11
Kekse
0
Ort
Salzburg, Altenmarkt im Pongau
hier mein erster versuch. stil metal (zw. pro pain & ill nino)
================================

<opening mit dem bekanntnen kindergebet>

Now I lay me down to sleep,
I pray the Lord my soul to keep;
if I die before I wake,
I pray to God my soul to take.


nooooooooooo


when you look around
not much glory can be found
when you watch tv
murder, death 'n war is all you can see

when you read the papers
paedophilia and rapers
when you hear the radio
diesease, hunger on a high ratio

you're not my god
hallelujah – hallelujah (hons – hoch drübergesungen)
you're nott my god
hallelujah – hallelujah (hons – hoch drübergesungen)
you're not mine

where’ve you been the last 2000 years
why do you leave us here with our fears
what have we done to deserve such pain
why do you let the world down the drain

you're not mine

is it fun to watch us die
is it fun for you to lie
is it fun to make us believe
is it fun for you to leave

you're not my god
hallelujah – hallelujah (hons)
you're not my god
hallelujah – hallelujah (hons)
you're not mine

evtl. solo

<Tempo raus, evlt. Lateinisches Bibelzitat oder sonstiger, gesprochender Text>

you're not my god
hallelujah – hallelujah (hons)
you're nott my god
hallelujah – hallelujah (hons)
you're not mine
you're not mine
you're not mine
you're not mine
 
Eigenschaft
 
Hi

Now I lay me down to sleep,
I pray the Lord my soul to keep;
if I die before I wake,
I pray to God my soul to take.

klingt nach gezwungenem reimen

when you look around
not much glory can be found
when you watch tv
murder, death 'n war is all you can see

änderst dein reimschema direkt in der 2. strophe

when you read the papers
bin unsicher aber ist pluralwort oder ? (zumindest das gemeinte newspaper)


das darauf folgende find ich gut

where've you been the last 2000 years
why do you leave us here with our fears
what have we done to deserve such pain
why do you let the world down the drain

you're not mine

is it fun to watch us die
is it fun for you to lie
is it fun to make us believe
is it fun for you to leave

/////////

So zum Thema du schreibst und klägst Gott an, aber für mich ist unschlüssig wieso genau... das übliche Theodizee?
Und du scheinst den christlichen gott zu beschreiben, aber dann youre not mine ? wäre geil, wenn du am schluss iwie reinbringst wer dann der gott vom li ist !

Zusammengefasst: Nette Passagen, aber mir fehlt Handlung, Lösung oder Verbesserungen!!

LG
.Hi
 
ich muss sagen, ich war vom titel nicht sher mitgerissen und musste mich "überwinden" den thread anzuklicken. doch dann wurde ich positiv überrascht.
ich finde des Text gut und das mit dem Gebet zu beginn ist ne super idee. Auch eine 2te gesprochene Stelle mit einem Bibelzitat fände ich stimmig.

Der Text gefällt mir gut; aber:

when you look around
not much glory can be found
when you watch tv
murder, death 'n war is all you can see

when you read the papers
paedophilia and rapers
when you hear the radio
diesease, hunger on a high ratio

hier finde ich den Text irgendwie unstimmig. Von der aussage her ist es klar aber es passt nicht zum sonst eher metaphorischen text. Hier etwas mehr bilderz u nutzen die Verschleiern fände ich auch passend zum ganzen glaubens- und bibel-thema.

Ein aussagekräftigerer Songtitel wäre vlt cool, damit dieser direkt erstmal die aufmerksamkeit auf sich zieht und alle erstmal denken "das muss ich lesen/ hören"

gruß pat
 
Hi,

dann will ich auch mal ...

Einstieg finde ich gut - es wird ja musikalisch etc. als Zitat - als Kindergebet - erkenntlich sein.
Inhalt: kiindliches Vertrauen.
Dann die Strophen: die harte Realität wird dagegen gesetzt.
Refrain: quasi die Schlussfolgerung: es gibt keinen Gott oder wenn es einen gibt, ist er nicht meiner - denn er läßt Leid etc. der Menschen zu.

Insofern: stimmig. Ob man nun damit inhaltlich übereinstimmt, ist ja noch eine zweite Sache und das bleibt dem Publikum überlassen.

Ich sehe eher auf sprachlicher Ebene Potenzial nach oben. Das könnte klarer, härter, direkter kommen - die grammatikalischen Konstruktionen sind umständlich, insgesamt sehr nahe am übersetzten Deutsch. Mal ein paar Anregungen:

when you look around
not much glory can be found
when you watch tv
murder, death 'n war is all you can see

das klingt - mit Verlaub - zwangsgereimt. dazu noch in einem starren aa,bb-Schema. Dabei geht es doch um die Härte der Realität und nicht um einen poetischen Ausdruck ... Mal als Versuch, um das, was ih meine, deutlicher zu machen:
take/taking a look around
you won´t see/ain´t seeing much glory
even on afternoon-TV
murder, death n´war is all you see

diese zeilen finde ich gelungen - hier paßt das reimschema imho besser und vor allem ist nicht alles um einen reim rum konstruiert:
where've you been the last 2000 years
why do you leave us here with our fears
what have we done to deserve such pain
why do you let the world down the drain
wobei die letzte Zeile imho abfällt ... sowas wie: ain´t it your world too that´s going down the drain?

is it fun to watch us die
is it fun for you to lie
is it fun to make us believe
is it fun for you to leave
hier weiß ich wieder nicht so recht ... fun/spaß ... das hängt aber sehr von der Umsetzung ab, genau so wie der Kinderreim am Anfang und das angedeutete Zwischenspiel ...

So weit meine Anregungen.
Sind auch noch einige sprachliche Ungenauigkeiten drin wie beispielsweise listen to the radio statt hearing ... fraglich auch, ob radio hier so supertauglich ist - ist quasi ein old-school-medium ... mittlerweile könnte online/internet geeigneter sein und dort kann man ja quasi rund um die uhr die aktuellsten informationen und bilder zu allen möglichen Katastrophen auf diesem Erdball bekommen bzw. wird damit konfrontiert ...

Gute Ansätze, gutes Thema, von der sprachlichen Umsetzung her ausbaufähig ...

Ist es Dein erster (ernsthafter) Text oder der erste im metal-Stil?

Herzliche Grüße

x-Riff
 
Für einen ersten Versuch ist das schon sehr, sehr stabil!
 
Für einen ersten Versuch ist das schon sehr, sehr stabil!

thx :)

so, hier version 2. ein paar anregungen sind eingeflossen. nocht nicht ganz zufrieden bin ich mit dem ersten vers aber da fällt mir momentan nix besseres ein.

hab die struktur etwas umgestellt und einen 4-zeiler dazugepackt.

stilistisch soll's so sein, dass die strophen eher mit reduzierter instrumentierung und gesprochenem text "auskommen" und der chorus aggressiv rausgebrüllt wird. quasi untermalt durch das sakrale "hallelujah" im hintergrund.

nochmals danke fürs kritisieren. find' ich klasse von euch, dass ihr euch mit meinem text auseinandersetzt. :great:

==================================================================
NOT MY GOD
============

<opening - kindergebet>

Now I lay me down to sleep,
I pray the Lord my soul to keep;
If I die before I wake,
I pray the Lord my soul to take.

nooooooooooo

take a look around
and tell me please, what can be found
even on afternoon-tv
murder, death 'n war is all you see

go and check the papers
paedophilia and rapers
tune in to the news online
abominable cruelties - shivers down your spine

you're not my goooood
hallelujah - hallelujah (überstimme - sakral)
you're not my goooood
hallelujah - hallelujah (überstimme - sakral)
you're not my goooood
hallelujah - hallelujah (überstimme - sakral)

you're not mine

where've you been for the last 2000 years
why do you leave us here with all our fears
what have we done to deserve such pain
why do you let YOUR world go down the drain

born with the original sin
we have no chance at all to win
the fight against life itself
and to find our inner wealth

you're not mine

<lead guitar solo>

<bridge - leise gesprochen>
is it fun to watch us die
is it fun for you to lie
is it fun to make us believe
is it fun for you to leave

you're not my goooood
hallelujah - hallelujah (überstimme - sakral)
you're not my goooood
hallelujah - hallelujah (überstimme - sakral)
you're not my goooood
hallelujah - hallelujah (überstimme - sakral)
you're not mine
you're not mine
you're not mine
you're not mine
you're not mine

YOU ARE NOT MY GOOOOD
 
Zuletzt bearbeitet:
das klingt schon deutlich flüssiger und inhaltlich geschlossener ... auf den ersten blick ist mir nichts aufgefallen ... man müßte schauen, wie es sich an manchen stellen singen läßt - die zeilen/silbenanzahl differiert manchmal schon ... bin auch mal gespannt, wie sich die regieanweisungen (sakral) in der umsetzung machen ...
 
ich auf, nachdem ich der bin, der das dann singen darf :) aber gut, war ja lange genug im kirchenchor ;-)

roffel - na dann ... zumal du ja dann auch schon ne ahnung haben wirst, wie der text sich singen läßt - ist nicht bei jedem texteschreiber so ...
 

Ähnliche Themen


Unser weiteres Online-Angebot:
Bassic.de · Deejayforum.de · Sequencer.de · Clavio.de · Guitarworld.de · Recording.de

Musiker-Board Logo
Zurück
Oben