M
Mr.L.A.
Registrierter Benutzer
- Zuletzt hier
- 02.03.13
- Registriert
- 06.10.09
- Beiträge
- 42
- Kekse
- 12
Hallo liebe community,
Hab mich mal an einen Text versucht und würde mich über feedback freuen, aber vorallem würd ich mich freuen wenn ihr den text auch grammatikalisch unter die lupe nehmen würden... Danke LA
Vers
Maybe, if you could feel,
Maybe, you would not steal,
my heart.
Perhaps, you arent to blame,
Perhaps, i am to blame,
just start.
I should never let you go.
Maybe, you feel the same,
maybe, it´s just my game,
i´ve to play.
Perhaps you will come back,
Perhaps, if I pay your rent,
please stay.
Ref
After all this bad, you´ve done to me.
After all this sad times, i´ve to flee.
But after all, i want you, i want you.
Vers
Maybe, you can not feel,
Maybe, you just want to steal,
my heart.
Perhaps, you are to blame,
Perhaps I´m not to blame,
but i can´t start.
I have to let you go.
Ref
After all this bad, you´ve done to me.
After all this sad times, i´ve to flee.
But after all, i want you, i want you.
After all this bad, you´ve done to me. Mandy.
After all this sad times, i´ve to flee. Mandy.
But after all, i want you, i want you.
Deutsch:
Wenn du fühlen könntest,
würdest du mir vieleicht mein herz nicht stehlen.
Möglicherweise ist dir keine schuld anzulasten,
Möglicherweise musst du mich veratwortlich machen,
fang ruhig an.
I hätte dich niemals gehen lassen dürfen.
Vielleicht fühlst du ja dasselbe,
aber vllt ist es auch nur ein spiel,
das ich spielen muss.
Möglicherweise kommst du zurück,
Möglicherweise wenn ich für dich bezahle,
Bitte bleib.
Nach all dem schrecklichen, dass du mir angetan hast,
Nach all den traurigen Zeiten, Muss ich fliehen?
Nach al dem, will ich immer noch dich, will ich dich.
Vielleicht kannst du nicht fühlen,
vieleicht wolltest du mir mein herz herreaus reißen.
Möglicherweise bist doch du zu beschuldigen,
Möglicherweiße bin ich frei von schuld,
Aber ich kanns nicht.
Vieleicht muss ich dich gehen lasse.
Thx im vorraus
Hab mich mal an einen Text versucht und würde mich über feedback freuen, aber vorallem würd ich mich freuen wenn ihr den text auch grammatikalisch unter die lupe nehmen würden... Danke LA
Vers
Maybe, if you could feel,
Maybe, you would not steal,
my heart.
Perhaps, you arent to blame,
Perhaps, i am to blame,
just start.
I should never let you go.
Maybe, you feel the same,
maybe, it´s just my game,
i´ve to play.
Perhaps you will come back,
Perhaps, if I pay your rent,
please stay.
Ref
After all this bad, you´ve done to me.
After all this sad times, i´ve to flee.
But after all, i want you, i want you.
Vers
Maybe, you can not feel,
Maybe, you just want to steal,
my heart.
Perhaps, you are to blame,
Perhaps I´m not to blame,
but i can´t start.
I have to let you go.
Ref
After all this bad, you´ve done to me.
After all this sad times, i´ve to flee.
But after all, i want you, i want you.
After all this bad, you´ve done to me. Mandy.
After all this sad times, i´ve to flee. Mandy.
But after all, i want you, i want you.
Deutsch:
Wenn du fühlen könntest,
würdest du mir vieleicht mein herz nicht stehlen.
Möglicherweise ist dir keine schuld anzulasten,
Möglicherweise musst du mich veratwortlich machen,
fang ruhig an.
I hätte dich niemals gehen lassen dürfen.
Vielleicht fühlst du ja dasselbe,
aber vllt ist es auch nur ein spiel,
das ich spielen muss.
Möglicherweise kommst du zurück,
Möglicherweise wenn ich für dich bezahle,
Bitte bleib.
Nach all dem schrecklichen, dass du mir angetan hast,
Nach all den traurigen Zeiten, Muss ich fliehen?
Nach al dem, will ich immer noch dich, will ich dich.
Vielleicht kannst du nicht fühlen,
vieleicht wolltest du mir mein herz herreaus reißen.
Möglicherweise bist doch du zu beschuldigen,
Möglicherweiße bin ich frei von schuld,
Aber ich kanns nicht.
Vieleicht muss ich dich gehen lasse.
Thx im vorraus
- Eigenschaft
Zuletzt bearbeitet: