Harlequins

  • Ersteller DugDanger
  • Erstellt am
DugDanger
DugDanger
Registrierter Benutzer
Zuletzt hier
05.10.23
Registriert
02.07.11
Beiträge
2.344
Kekse
8.575
Harlequins

I want you to notice
I want you to care
I want you to know this
I want you to be there

On a rainy afternoon
Said you'll be home back soon
Left a letter on the wall
Have you ever been here at all?

What if the life you're longing for
Is just tempting and surreal
And the only thing that's real for you
Is me

But if you have to go, don't wave goodbye
And if you have to go, be aware of the night

'Cause the secrets you will find
Rotten and untrue
These Secrets are like broken girls
They steal away your youth

I want you to notice
I want you to care
I want you to say this:
"I want you to be there";

Did you keep memories of deep belief?
Hear the dark December choir
Now, sings you sweetly to (your) sleep
And leads you to the fire

The tears have dried, my friends have died
I read your letter like a psalm
After all there's no doubt
If you ever been here at all


https://soundcloud.com/richstudents/harlequins-2



Harlekine

Ich möchte, dass du es bemerkst
Ich möchte, dass du dich kümmerst
Ich möchte, dass du dies weißt
Ich möchte, dass du da bist

An einem verregneten Nachmittag
Sagtest du, du wärst gleich wieder zurück
Hinterlässt' einen Brief an der Wand
Warst du überhaupt jemals hier?

Was wenn das Leben, nach dem du strebst
Nur verführerisch und surreal ist
Und Das Einzige was für dich echt ist
Bin Ich

Aber wenn du gehen musst, winke mir nicht zum Abschied
Und wenn du gehen musst, nimm dich in Acht vor der Nacht

Denn die Geheimnisse, die du finden wirst
Faulig und unwahr
Diese Geheimnisse sind wie gebrochene Mädchen
Sie stehlen dir deine Jugend

Ich möchte, dass du es bemerkst
Ich möchte, dass du dich kümmerst
Ich möchte, dass du dies sagst:
"Ich möchte, dass du da bist"

Hast du Erinnerungen an einen tiefen Glauben behalten?
Höre den dunklen Dezember Chor
(Er) singt dich nun süß in deinen Schlaf
Und führt dich zum Feuer

Die Tränen sind getrocknet, meine Freunde sind gestorben
Ich lese deinen Brief wie einen Psalm
Alles in Allem gibt es keinen Zweifel
Ob du überhaupt jemals hier warst


Anmerkungen hell unterlegt:

Hallo geschätzte Community

Ich arbeite schon lange an dem song (2 - 3) Monate und komme selber nicht mehr weiter. Entweder weil der song "fertig" ist, oder eben nicht und ich es selber nicht mehr "blicke".

Sprachliche Verbesserungen nehme ich mit Kusshand an. In der musikalischen Umsetzung sind noch ein paar kleine Hacken drin, aber als bewertbare Vorlage taugt es denke ich.

Ich erhoffe mir also, entweder mehr Zutrauen zu dem song, so wie er ist, oder Vorschläge um den song zu verbessern.


Mehr Infos ergeben sich evtl. aus einer Diskussion, bin für Alles offen ;)


Grüße Duggy
 
Eigenschaft
 
Zuletzt bearbeitet:
Entweder weil der song "fertig" ist, oder eben nicht und ich es selber nicht mehr "blicke".
Ich erhoffe mir also, entweder mehr Zutrauen zu dem song, so wie er ist, oder Vorschläge um den song zu verbessern.
"Fertig" ist ein Song - so meine Erfahrung - eigentlich nie. Immer findet man irgendein Detail, welches man ändern möchte, egal ob nun sprachlich oder musikalisch. So einigermaßen fertig ist ein Song eigentlich dann, wenn man ihn mal öffentlich aufgeführt hat. Zu einem solchen Zeitpunkt hat man für sich selbst entschieden, dass man den Song "herzeigen" kann. Und meist begibt man sich dann gleich wieder in die Schleife zur "unendlichen" Verbesserung.

Zumindest hast Du jetzt den Song (raw version) mal von der Leine gelassen und die Kritiker können sich jetzt auf ihn stürzen :). Der englische Text liest sich - für mich - weitestgehend flüssig. Meine Anmerkungen hier wären
‘Cause the secrets you will find
Rotten and untrue .... sollte es hier nicht besser lauten are rotten and untrue
These Secrets are like broken girls .... These ... klingt für mich nicht so "englisch" ... ich würde es weglassen
They steal away your youth

Ähnlich hier:
‘The tears have dried, my friends have died ... ich würde zu "Tears have dried and friends have died" tendieren

Musikalisch hast Du schöne Rhtmuswechsel drin, aber eine Aku-Gitarre vermag die Stimmung, welche Du in die diversen Teile reinlegst, nicht tragen.

Ach ja - beim ersten Reinhören hab ich gedacht: Dug hat geklaut :) -> siehe Song "I want you to want me" (Cheap Trick Band) - Melodieverlauf der ersten beiden Takte ist ziemlich ähnlich.

Aber jetzt mal abwarten und Tee trinken - mal sehen, was das Forum noch an Ideen (ein)bringt.
 
  • Gefällt mir
Reaktionen: 2 Benutzer
Servus!

Ich steige mal gleich in das mit Zitronensaft Geschriebene ein. :)

Das kann mMn ein richtig guter Song werden.
Ich würde zunächst eines machen:

konsequenter sein.

Meint: Du hast ein richtig gutes "Thema" - den Anfang. Dieses Thema stellst Du vor (exposition) - und vergisst es dann für den Rest des Songs.
Die Akkordfolge D - Hm - F#7 ist zwar theoretisch nicht ungewöhnlich, aber in dieser Tonart auf der Gitarre hat sie schon einen gewissen Seltenheitswert. Vom Klang her erzeugt sie bei mir sofort: Hinhören. Dazu noch der klare Rhythmus mit dem immer wieder eingestreuten G.
So muss mMn ein Thema sein. Und das solltest Du im Song immer wieder aufleben lassen ... und evtl. auch variieren.

Dann würde ich evtl auch die Gesangsmelodie mehr um dieses Thema herum bauen, so dass Meldodie und Thema wie zwei Tänzer(innen) sind, die sich gegenseitig umtanzen. (bildlich: wie ein Doppelhelix-Strang ;))


P.S.: Muss mich berichtigen - das Thema scheint noch einmal auf, aber nur als Andeutung.
Die Melodieführung nach der ersten ruhigen Stelle finde ich eigentlich sehr schön.

Grüße,

WB
 
Zuletzt bearbeitet:
  • Gefällt mir
Reaktionen: 2 Benutzer
Von mir kriegst beides: mir gefällt es, so wie es ist, aber da kann noch mehr dazu.

Schauen wir uns schnell die Struktur an, mit ein paar Kommentaren (nach Absätzen):

Direktes Ansprechen, direkter Wunsch
In medias res, man versteht die Worte, feiner Einstieg: er will was von ihr, um genau zu sein: sie bei sich.

Nachricht von ihr, wo ist sie?
Die andere Seite wird gezeigt: er hat Grund, seinen Wunsch auszusprechen, weil sie nicht da ist, ihn im Unklaren ist - oder es nicht wahrhaben will. Jedenfalls die Frage: will sie zu ihm?

Eingehen auf ihre Situation
Sie hat einen Traum, etwas Neues, das sie versucht, er sagt nicht direkt, dass es ein Blödsinn ist - nur, dass es so sein könnte. Neues Problem: was ist gut für sie?

Sorge um sie, kleine Resignation
Fortsetzung vom oberen Punkt, Begründung für die Sorge, und man merkt schon den Ansatz des Aufgebens, "don't wave goodbye" - das LI will nicht mehr.

Direktes Ansprechen, direkter Wunsch
Kleine Änderung zu Beginn: LI will für sie da sein können, ihr Wohlergehen ist inzwischen das wichtigste Thema geworden.

Eingehen auf ihre Situation
Wieder das Ansprechen der neuen Situation, der Hoffnung, dass sie Wärme findet, gut schlafen kann, er sorgt sich weiter um sie.

Nachricht von ihr, man weiß wo sie war
Das LI hat komplett aufgegeben, keine Unklarheit, ob sie ihn will oder nicht - egal, ob die Frage beantwortet wird oder nicht, dieses Problem ist gelöst.

Aber was ist mit ihr jetzt? Der Hauptfokus scheint für mich auf ihr zu liegen, vor allem aus der Sicht des LI. Er hat jetzt für sich gesagt "Okay, lass es gut sein" - die Sorge, die er davor geäußert hat (auch wenn selbstsüchtige Elemente dabei waren, klar) war aber echt. Ich denke, es fehlt noch eine Antwort auf die Frage "Was ist gut für sie?" Das LI hat es geschafft in Bezug auf sich und sie eine Antwort zu geben - jetzt ist noch die Antwort ausständig, was für sie gut ist. Diese neue Sache probieren? Oder, unabhängig von ihm, bei alten Dingen bleiben? Ja, das hat nichts mit dem LI zu tun - aber ich habe das Gefühl, wenn das LI hier eine Antwort geben kann, obwohl es nicht direkt mit ihm zu tun hat, dann findet dieses Kapitel in seinem Leben ein Ende.

Also, wäre jetzt so ein Vorschlag, spontan aus dem Bauch....
 
  • Gefällt mir
Reaktionen: 2 Benutzer
Hallo ihr alle und vielen Dank

@Mondluchs,

Du hast soweit alles gut wiedergegeben. Du siehst, ich hab mir Mühe gegeben ne kleine Geschicht zu erzählen ;)

Einzig mit dem Schluß wäre ich anderer Meinung:

Eingehen auf ihre Situation
Wieder das Ansprechen der neuen Situation, der Hoffnung, dass sie Wärme findet, gut schlafen kann, er sorgt sich weiter um sie.
Hier wollte ich sowas wie ein "open ending" machen. Also ob sie nun wirklich einfach nur "gut schläft"?, sie wird ja von nem "dunklen Dezember Chor, an das Feuer geführt" - da kann man etwas mehr reininterpretieren, wenn man will.So wie du es interpretierst, ist es absolut ok - aber ich will es für mich offen lassen; es kann auch was schlechtes sein, dass ihr da zustößt...
Nachricht von ihr, man weiß wo sie war
Das LI hat komplett aufgegeben, keine Unklarheit, ob sie ihn will oder nicht - egal, ob die Frage beantwortet wird oder nicht, dieses Problem ist gelöst.
In der aller letzten Strophe stand für mich bzgl. des LI etwas anderes im Vorderfrund.

Es ist ein bisschen Zeit vergangen und das LI siniert. Reflektiert die Vergangenheit. Da stand ja noch das "Have you ever been here at all" aus der 1. Strophe im Raum. Das ist für mich eine sehr traurige Zeile. Statt Trennungsschmerz oder Verlustängsten, fragt sich das LI, ob "Sie" überhaupt jemals da war.

Wie du richtig beschreibst, hat sich das LI in den Strophen davor viel Gedanken um "Sie" gemacht. "Sie" angesprochen usw...

Für das LI steht dann, mit ein bisschen Abstand fest, dass es keine Frage gibt, ob "Sie" jemals hier war. Das "LI" ließt nach all den Jahren immer noch ihren Brief. "Sie" (egal, was jetzt aus ihr geworden ist) war definitv da, und hat tiefe Spuren beim LI hinterlassen.

Das waren so meine Gedanken dazu. Den Rest hast du schön strukturiert und ich sehe das auch so. Freut mich das es so rüberkam.

@Williamsbirne

Griazi,

Ja, du sprichst was wichtiges an. Die Struktur: bspw. das "Thema" (Musik) anders einsetzen, wiederholen.
Habe dir ja in deinem Thread geschrieben, das ich mit der Struktur Probleme habe; du hast das nochmal aufgegriffen.

Dann würde ich evtl auch die Gesangsmelodie mehr um dieses Thema herum bauen, so dass Meldodie und Thema wie zwei Tänzer(innen) sind, die sich gegenseitig umtanzen. (bildlich: wie ein Doppelhelix-Strang ;))

I understand. Muss mal meine Spuren getrennt aufnehmen und bissl rumprobieren. Danke dir ;)

@Schnemax

Auch dir vielen Dank fürs Feedback.

Bei den sprachlichen Sachen...Hmmm..."these secrets" - ich möchte ja schon diese konkreten Geheimnisse ansprechen, nicht irgendwelche....

Grüße Dug
 
Zuletzt bearbeitet:

Ähnliche Themen


Unser weiteres Online-Angebot:
Bassic.de · Deejayforum.de · Sequencer.de · Clavio.de · Guitarworld.de · Recording.de

Musiker-Board Logo
Zurück
Oben