motaboy
Registrierter Benutzer
- Zuletzt hier
- 28.09.18
- Registriert
- 29.01.08
- Beiträge
- 46
- Kekse
- 25
Hallo erstmal,
Meine Frage an die Grammatiker unter euch ist, ob ich schreiben kann:
"On the road just me and you,
naming donkey first 'cause my love is true"
Das es grammatisch falsch ist, ist mir bewusst, deshalb ja der 2. Satz (der esel nennt sich zuerst). Nur die Übersetzung des besagten Sprichwortes gibt es ja in der direkten Form nicht, deshalb mache ich mir Sorgen ob es für nicht-deutschsprachige überhaupt einen Sinn macht.
Warum ich dann das ganze in ein deutsches Forum poste?
Nun ja, ich hoffe es gibt einige hier die einfach kurz ihre Deutschkenntnisse ausschalten können, bzw. einfach Erfahrung mit dem Thema haben.
Der Sinn des ganzen ist natürlich, dass sich auf "you" mehr reimt wie auf "me", bzw. der Satzbau dann bei der 2. Hälfte des Textes umgebaut wird (zu "on the road just you and me")
Bin für jede Art von Feedback dankbar! (außer zu rechtschreibefehlern)
Meine Frage an die Grammatiker unter euch ist, ob ich schreiben kann:
"On the road just me and you,
naming donkey first 'cause my love is true"
Das es grammatisch falsch ist, ist mir bewusst, deshalb ja der 2. Satz (der esel nennt sich zuerst). Nur die Übersetzung des besagten Sprichwortes gibt es ja in der direkten Form nicht, deshalb mache ich mir Sorgen ob es für nicht-deutschsprachige überhaupt einen Sinn macht.
Warum ich dann das ganze in ein deutsches Forum poste?
Nun ja, ich hoffe es gibt einige hier die einfach kurz ihre Deutschkenntnisse ausschalten können, bzw. einfach Erfahrung mit dem Thema haben.
Der Sinn des ganzen ist natürlich, dass sich auf "you" mehr reimt wie auf "me", bzw. der Satzbau dann bei der 2. Hälfte des Textes umgebaut wird (zu "on the road just you and me")
Bin für jede Art von Feedback dankbar! (außer zu rechtschreibefehlern)
- Eigenschaft
Zuletzt bearbeitet: