Erster Versuch und die Frage nach dem Potential

  • Ersteller ChainReactor
  • Erstellt am
ChainReactor
ChainReactor
Registrierter Benutzer
Zuletzt hier
14.09.09
Registriert
16.05.08
Beiträge
93
Kekse
625
Ort
MEI
Hi ihr,

es kam bei mir schon öfter vor, dass mir wenn es mir schlecht ging, immer mal Textfragmente durch den Kopf geschossen sind. Im moment ist es mal wieder so weit und ich habe mich mal an einen Text gesetzt. Hänge jetzt nach V1, Prechorus und Chorus fest, weil ich nicht weiss wie die "Geschichte" weitergehen soll ( Wahrscheinlich weil ich die "Geschichte selber noch nicht zuende erlebt hab ) aber wollte schonmal bei euch nachfragen, ob der Text potential hat, was man noch verbessern könnte, und wo meine Fehler in Sachen Zeitform und Sprache liegen ( Ich glaub es sind definitiv welche drin ). Quasi - lohnt es sich hier weiterzuschreiben ?
Stilmäßig ging mir ein flottes aber dennoch Gefühlsschweres Melodycore - Lied a la Rise Against und konsorten durch den Kopf. Falls sich jemand an der Rythmik stört, es soll keine Ballade werden :)

[VERSE1]

We once were two, we twice gone through
that lovley thing 'bout me and you.
We've known that we were fuckin' right

We owned the world, flying high like birds
Fallen down but we dont felt it hurts.
We've known that our souls shone bright.

But now i know


[PRECHORUS]

Some things just change,
while they feel right,
Some times get dark,
when we need light,
Some dreams cause pain,
when they get real.

[CHORUS]

Hear me, feel me,
Touch me, kiss me,
leave me, kill me,
please girl miss me.
Tell me that i'm not your kind.

Hear me, feel me,
touch me, kiss me,
leave me, kill me,
please girl miss me.
Torture me until i'm blind.


... hier hänge ich fest. Was meint ihr bis jetzt ?

danke schonmal.

stefan
 
Eigenschaft
 
sehr guter text! erinnert mich an meine eigene schreibweise : )
 
"We owned the world, flying high like birds"

Die Zeile (9 Silben) - und auch die nächste - fällt rhythmisch aus dem Rahmen, da du im Vers ansonsten immer 4 Betonungen (bei 8 Silben) hast. Und auch sonst "in Form" bist: Reimschema: aab aab.

Bei meinem Englisch verkneife ich mit einen Verschlimmbesserungsvorschlag.

Wenn man es als Text , also als Gedicht liest, dann fällt das auf, gesungen ist das natürlich was anderes.
 
Danke euch beiden erstmal für eure Zeilen ! :great:

Bei der Zeile, die du ansprichst stösst es mir eh auf. Wäre nicht "Flown" die korrekte Zeitform ? Ich habs aber auch noch nicht herausgefunden. Aber Flying "fühlt" sich hier einfach falsch an. Was hältst du vom rest oonw ?

EDIT: Und danke dir dave. Ich hätte mit mehr verriss gerechnet, ist das doch mein erster Versuch meine Gedanken in Textform zu fassen ! Thx !

ETID2: @ oonw ... sehe gerade das das dein erster Beitrag ist. Willkommen im Musiker-Board ! :D
 
Hi chainreactor,

mal auf die Schnelle zum Text:

We once were two, we twice gone through
twice funzt so imho nicht: we two oder as twins oder so - und dann: went statt gone
that lovley thing 'bout me and you.
We've known that we were fuckin' right
we knew - we´ve known nur, wenn es jetzt definitiv anders ist - müßte aber vielleicht ein native was zu sagen

We owned the world, flying high like birds
Fallen down but we dont felt it hurts.
it hurt
We've known that our souls shone bright.
siehe oben

But now i know


[PRECHORUS]

Some things just change,
while they feel right,
Some times get dark,
it gets dark oder it is dark
when we need light,
Some dreams cause pain,
when they get real.

[CHORUS]

Hear me, feel me,
Touch me, kiss me,
leave me, kill me,
please girl miss me.
Tell me that i'm not your kind.
klasse gegensätze

Hear me, feel me,
touch me, kiss me,
leave me, kill me,
please girl miss me.
Torture me until i'm blind.


Sind klasse Zeilen drunter.
Schau doch mal in den workshop lyrics (link in meiner Signatur) - da vielleicht unter Ideen oder songtext ausbauen/überarbeiten und/oder in die checkliste.

Eine Möglichkeit ist auf jeden Fall, mehr die Handlungsebene zu beachten: was ist denn eigentlich passiert zwischen dem Zustand: "wir waren zusammen wie ein Herz und eine Seele" und "nun ist alles aus"? Das erfährt der Leser nicht.

Ein Vorteil von Lyrik ist eben, dass man nicht alles selbst erlebt haben muss, was man da beschreibt. Also bedien Dich großzügig bei Deiner Phantasie oder dem, was Du aus Deinem Freundes- und Bekanntenkreis kennen gelernt hast - oder sonst durch Medien etc.
Schau aber, dass es glaubwürdig bleibt und noch etwas mit dem zu tun hat, was Dich bewegt und beschäftigt bei dem Thema.

Die Zeiten sind dann noch mal ein Fall für sich und ergeben sich aus der Erzählzeit und das was davor liegt oder in Zukunft noch kommen kann.

x-Riff
 
Hey x-riff ! Vielen dank für deine Analyse.

An der Stelle:

Hi chainreactor,

mal auf die Schnelle zum Text:

We once were two, we twice gone through
twice funzt so imho nicht: we two oder as twins oder so - und dann: went statt gone
that lovley thing 'bout me and you.


ist der eigentliche Satz "We twice gone through that lovely thing bout me and you" Was soviel heissen soll, dass es zwischendurch bereits eine Trennung gab aber die Beziehung danach wieder auflebte. Kann man das in dem Kontext dann stehen lassen ? ( Frei übersetzt quasi "Wir erlebten diese schöne Sache mit uns zweimal"

Ansonsten vielen dank, ich setz mich nochmal ran und schau, dass ich den Text fertig bekomme. Der Workshop steht bereits auf meiner ToDo :)
 
We once were two, we twice gone through
twice funzt so imho nicht: we two oder as twins oder so - und dann: went statt gone
ChainReactor: ist der eigentliche Satz "We twice gone through that lovely thing bout me and you" Was soviel heissen soll, dass es zwischendurch bereits eine Trennung gab aber die Beziehung danach wieder auflebte. Kann man das in dem Kontext dann stehen lassen ? ( Frei übersetzt quasi "Wir erlebten diese schöne Sache mit uns zweimal"
Wenn es so gemeint wäre, wie x-riff es verstanden hat, wäre "both" richtig. So wie ChainReactor es meint, ist der Satzbau falsch. Ein Adverbiale Bestimmung immer ans Ende, also: We went through this (besser als "That") lovely thing about me and you twice". "we gone" geht auch nicht, nur "we've gone", was hier aber keinen sinn macht. Also, "we went".
that lovley thing 'bout me and you.
We've known that we were fuckin' right
we knew - we´ve known nur, wenn es jetzt definitiv anders ist - müßte aber vielleicht ein native was zu sagen
"we knew", als einzige variante

We owned the world, flying high like birds
Geht nur past, also "we owned the word, flew high like birds. Alternative wäre "we were flying". Aber past muss sein, gerund geht hier auch nicht
Fallen down but we dont felt it hurts.
Geht so auch nicht, wieder die Zeit. Das Hilfswerb muss ins Past, das normale Verb dann natürlich nicht. Also: Fallen down but we didn't feel the pain" "it hurts" geht nicht, müsste "feel it hurting" sein, aber irgendwie ist das auch komisch
it hurt
We've known that our souls shone bright.
siehe oben
"We knew..."

But now i know


[PRECHORUS]

Some things just change,
das "while" verlangt im ersten Satz present progressiv"
while they feel right,
Some times get dark,
it gets dark oder it is dark
oder auch wieder present progressiv, dann geht es auch ohne "it". Aber ob mit oder ohne "it", dass present progressiv muss sein wegen des "when" im nächsten Satz
when we need light,
Some dreams cause pain,
when they get real.
Hier wieder, present progressiv

[CHORUS]

Hear me, feel me,
Touch me, kiss me,
...."Thommy can you hear me!.....;)
leave me, kill me,
please girl miss me.
Tell me that i'm not your kind.
klasse gegensätze

Hear me, feel me,
touch me, kiss me,
leave me, kill me,
please girl miss me.
Torture me until i'm blind.
 
Danke Wilbour, ich geh mal Grammatik pauken ;)
 
Hi ChainReactor,

schau Dir mal die Checkliste an im workshop lyrics.

Allein durch Verwendung der Zeiten wird man nicht mitbekommen, dass Ihr zusammen wart, dann wieder auseinander und dann wieder zusammen. Die einzige Stelle, wo das mal angedeutet wird, ist dieses twice - das reicht imho nicht.

Für wichtig halte ich, dass Du Dir überlegst, ob Du eine Geschichte erzählen willst oder ob es Dir um ein Gefühl geht. Wenn es vorrangig um das Gefühl geht, muss auf der Ebene der dahinterliegenden Geschichte aber das nötige mitgeteilt werden, damit man das Gefühl versteht - eben dass es nicht das erste Verliebtsein ist und auch nicht die Trennung sondern sozusagen die Wiedervereinigung.
Wenn es Dir um die Geschichte geht - die natürlich auch mit Gefühlen verbunden ist - gibt der Text bislang eindeutig nicht genug her.

x-Riff
 

Ähnliche Themen


Unser weiteres Online-Angebot:
Bassic.de · Deejayforum.de · Sequencer.de · Clavio.de · Guitarworld.de · Recording.de

Musiker-Board Logo
Zurück
Oben