Erster (englischer) Text

K
KVH
Registrierter Benutzer
Zuletzt hier
02.11.11
Registriert
28.01.06
Beiträge
3
Kekse
0
Hab mich mal an einem Text versucht, ist mein erster. Bitte postet eure Meinungen, danke im Vorraus!

I'll do what I want
Your will doesn't matter to me
I will break your rules
I'll do what I want

Oh yes, I'm too cool for you all
untouchable and invincible

Yeah, I'm the only one
The only one who counts
Yeah, I'm the only one
the only one who's right

I don't owe you anything
I don't want to be your friend
The only thing you're good for
is making jokes on you (da bin ich mir nicht ganz sicher, obs so stimmt)

Oh yes, I'm too cool for you all
untouchable and invincible

Yeah, I'm the only one
The only one who counts
Yeah, I'm the only one
the only one who's right

Oh yes, I'm too cool for you all
untouchable and invincible

Yeah, I'm the only one
The only one who counts
Yeah, I'm the only one
the only one who's right
 
Eigenschaft
 
Abgesehen davon, dass die Haltung dieses fiktiven Ichs scheiße ist, gefällt mir der Text gut;) guter Aufbau, gute Gestaltuing

Oh yes, I'm too cool for you all --> Oh yes, I'm too cool for all of you (würd ich sagen)

The only thing you're good for is making jokes on you
--> hmm du kannst sagen playing jokes on you, aber das is so mehr Streich spielen .. wie wär's mit "is making fun of" , "is making a fool of (you)"?

Soweit,
David
 
Gut! Ich habe jetzt schon ein Ohrwurm davon, obwohl ich die Melodie nicht kenne :D.
 
davefriends04 schrieb:
Abgesehen davon, dass die Haltung dieses fiktiven Ichs scheiße ist, gefällt mir der Text gut;) guter Aufbau, gute Gestaltuing

Oh yes, I'm too cool for you all --> Oh yes, I'm too cool for all of you (würd ich sagen)

The only thing you're good for is making jokes on you
--> hmm du kannst sagen playing jokes on you, aber das is so mehr Streich spielen .. wie wär's mit "is making fun of" , "is making a fool of (you)"?

Soweit,
David

danke für das lob, "is making a fool of you" gefällt mir richtig gut :great:
 
wie wärs mit ripping the piss out of you?

das wär schöne umgangssprache^^
 
Mal ein paar Anmerkungen meinerseits:
KVH schrieb:
I don't owe you anything
I don't want to be your friend
The only thing you're good for
is making jokes on you (da bin ich mir nicht ganz sicher, obs so stimmt) is laughing about you oder is making a laugh out of you

Für den ersten Text finde ich es wirklich gut.
Klare statements von einem arschigen lyrischen Ich.
Da braucht nicht mehr Metaphorik rein, das geht so ganz gut.

Bin auf die musikalische Umsetzung gespannt.

Grüße,

x-Riff
 

Ähnliche Themen


Unser weiteres Online-Angebot:
Bassic.de · Deejayforum.de · Sequencer.de · Clavio.de · Guitarworld.de · Recording.de

Musiker-Board Logo
Zurück
Oben