SilverEye
Registrierter Benutzer
Hallo ihr netten Leut,
ich bin neu hier am MB und habe mich in den letzten Tagen viel in diesem Teil des Forums herumgetrieben, da ich schon lange das Bedürfnis habe meine englischen Songs auf ihre sprachliche Tauglichkeit hin überprüfen zu lassen. Und so anonym erscheint mir das am wenigsten gefährlich...
Ich schreibe seit ca. 17 Jahren immer wieder mal eigene Songs bzw. lyrische Texte die vielleicht mal ein Song werden könnten. Der Großteil ist auf Englisch (obwohl ich Österreicherin bin), und um die Frage gleich mal vorweg zu beantworten: Ich singe lieber auf Englisch und wenn ein Song in mir entsteht, kommt der einfach meistens in Englisch. Auf Deutsch würde auch vieles viel holpriger klingen und ich denke die Sprache beeinflusst auch sehr den Rhythmus und die Stilrichtung eines Musikstückes. Es ist mir aber bewusst, dass gerade meine englischen Texte eventuell total denglish und holprig klingen (oder grammatikalisch total falsch sind) und deshalb würde ich jetzt gerne mal einen davon unter eure Lupe legen.
Ist nicht so einfach, einen auszuwählen, da ich schon einiges beeinander hab. Nun hab ich mich für einen Song entschieden, dessen Entstehung schon ca. 10 Jahre zurückliegt und bei dem es mich nicht mehr erschüttern wird, wenn er sich als totaler sprachlicher Fehlschlag erweisen sollte.
Es gibt dazu eine Melodie in d-moll, der Rhythmus und das Tempo is aber recht schwungvoll, energisch, vom Gefühl her vielleicht ein Tango. Mit der Einordnung in ein Genre tu ich mir schwer, ich kann nur sagen, dass ich in der Entstehungszeit dieses Songs viel Jazz gehört (vor allem die alten Standards) und gesungen hab, was mich im Stil sicher beeinflusst hat.
Das Thema ist nicht schwer zu erraten: Ein energischer aber gleichzeitig hilfloser Versuch, endlich mit einer zu Bruch gegangenen Beziehung und der dazugehörigen Person abzuschließen.
K. O. (Arbeitstitel, wohl eher ändern)
A //: Someday
Someone
will kick you out of my mind
Someday
Someone
will kick you out! ://
B And I´ll no longer be dreaming of you
Thougts of you´ll no longer be pursuing me
I will be free - free - free - free
falling in love again
A //: Someday
Someone
will kick you out of my mind
Someday
Someone
will kick you out! ://
B But in my heart there´ll be a place for you forever
I will keep you in the bottom drawer of my chest
For I´ll be free - free - free - free
falling in love again...
C (rubato)
... with someone
someday
Who will come?
Will he come?
Yes, (oder yeah,)
A //: Someday
Someone
will kick you out of my mind
Someday
Someone
will kick you out! ://
Bei mir ist die Sprache immer sehr bildhaft, ich weiß halt nicht, ob meine Bilder im Englischen auch funktionieren.
Ich hoffe auf eure Rückmeldungen, Bitte! - und Danke schon im Voraus
Liebe Grüße, S
ich bin neu hier am MB und habe mich in den letzten Tagen viel in diesem Teil des Forums herumgetrieben, da ich schon lange das Bedürfnis habe meine englischen Songs auf ihre sprachliche Tauglichkeit hin überprüfen zu lassen. Und so anonym erscheint mir das am wenigsten gefährlich...
Ich schreibe seit ca. 17 Jahren immer wieder mal eigene Songs bzw. lyrische Texte die vielleicht mal ein Song werden könnten. Der Großteil ist auf Englisch (obwohl ich Österreicherin bin), und um die Frage gleich mal vorweg zu beantworten: Ich singe lieber auf Englisch und wenn ein Song in mir entsteht, kommt der einfach meistens in Englisch. Auf Deutsch würde auch vieles viel holpriger klingen und ich denke die Sprache beeinflusst auch sehr den Rhythmus und die Stilrichtung eines Musikstückes. Es ist mir aber bewusst, dass gerade meine englischen Texte eventuell total denglish und holprig klingen (oder grammatikalisch total falsch sind) und deshalb würde ich jetzt gerne mal einen davon unter eure Lupe legen.
Ist nicht so einfach, einen auszuwählen, da ich schon einiges beeinander hab. Nun hab ich mich für einen Song entschieden, dessen Entstehung schon ca. 10 Jahre zurückliegt und bei dem es mich nicht mehr erschüttern wird, wenn er sich als totaler sprachlicher Fehlschlag erweisen sollte.
Es gibt dazu eine Melodie in d-moll, der Rhythmus und das Tempo is aber recht schwungvoll, energisch, vom Gefühl her vielleicht ein Tango. Mit der Einordnung in ein Genre tu ich mir schwer, ich kann nur sagen, dass ich in der Entstehungszeit dieses Songs viel Jazz gehört (vor allem die alten Standards) und gesungen hab, was mich im Stil sicher beeinflusst hat.
Das Thema ist nicht schwer zu erraten: Ein energischer aber gleichzeitig hilfloser Versuch, endlich mit einer zu Bruch gegangenen Beziehung und der dazugehörigen Person abzuschließen.
K. O. (Arbeitstitel, wohl eher ändern)
A //: Someday
Someone
will kick you out of my mind
Someday
Someone
will kick you out! ://
B And I´ll no longer be dreaming of you
Thougts of you´ll no longer be pursuing me
I will be free - free - free - free
falling in love again
A //: Someday
Someone
will kick you out of my mind
Someday
Someone
will kick you out! ://
B But in my heart there´ll be a place for you forever
I will keep you in the bottom drawer of my chest
For I´ll be free - free - free - free
falling in love again...
C (rubato)
... with someone
someday
Who will come?
Will he come?
Yes, (oder yeah,)
A //: Someday
Someone
will kick you out of my mind
Someday
Someone
will kick you out! ://
Bei mir ist die Sprache immer sehr bildhaft, ich weiß halt nicht, ob meine Bilder im Englischen auch funktionieren.
Ich hoffe auf eure Rückmeldungen, Bitte! - und Danke schon im Voraus
Liebe Grüße, S
- Eigenschaft