Ketru
Registrierter Benutzer
- Zuletzt hier
- 08.03.13
- Registriert
- 23.02.08
- Beiträge
- 176
- Kekse
- 375
Hey ho!
Der Song wurde bereits mal live gespielt (kam super an), aber dennoch bin ich mir mit gewissen englischen Phrasen noch nicht ganz sicher.
Danke an jeden, der sich dier Mühe macht, das mal zu lesen und zu kommentieren!
Der Song geht so in richtung 80 Thrash metal, hat aber nen auf aktuelle Ereignisse bezogenen Text.
Und zwar folgenden:
Verse1.
No more air to breahte,/ only crap to eat,
no more live to live,/ oh what an awfull breed!
Watch the Planet turn/ trought a mirror of lies.
It's so obvious/ But no one's asking "why?"!
Take the right to take/ only give to get,
judge by someones wealth/ without a regret!
Swallow liquid wrath/ to blindfold your mind.
for a syntetic hight/ but I wont swallow mine!
Ref.
From live to death, hold your breath,
swim, swim, drink, sink!
We donate live with one hand,
but we can't find an Order
as long as we pretend,
because we're killing with the other
we just have to lay, crawl, walk, run, lay!
Verse2.
Don't you hear the crack/ of the bursting glas
it may surwived the past/ but how long will it last?
Sometimes it just looks/, like we want all this,
don't you want to change? / Then raise your fist!
This is my contract/ to humanity,
tell me would you sign?/ It could set you free!
The light has started to fade/ now we "gota" (slang, aber richtig? xD) go,
cause destenys howerglas/ started running low!
Ref.
Gemeint wäre/ist:
Keine luft mehr zum Atmen, nur noch Müll zum Essen,
kein Leben mehr zu leben, was für eine schrekliche Art! (Gemeint: Umweltverschmutzung)
Schau dem Planeten beim drehen zu, durch einen Spiegel aus Lügen,
es ist so offensichtlich, aber keiner fragt wiso. (Gemeint: Medienverfälschung)
Nimm das Recht zu nemen. Gib nur um zu bekommen.
Richte nach dem wohlstand, ohne jede reue. (Gemeint: Kapitalismus)
Schluck die flüssige Wut, um deinen Geist zu erblinden.
Für ein künstliches hoch. Aber ich werde meine (wut) nicht schlucken! (Gemeint: Alk- oder Drogenmisbrauch)
Vom Leben zum Tod, halte deinen Atem an,
schwimm, schwimm, trink (ich weiss, dass "verschlucken" oder so in bezug auf schwimmen nicht mit "drink" übersetzt wird, aber das bezied sich auch noch ein bischen auf Alkleichen. xD), Sink. (könnte auch "drown" sein, reimt sich dann aber nicht mehr, und kann auch nicht mehr als das gesellschaftliche "sinken" gedeuted werden.)
Wir geben leben mit einer Hand, aber können keine ordung/ruhe finden,
solange wir nur so tun. Weil wir mit der anderen (Hand) töten!
Wir müssen nur liegen, kriechen, gehen, rennen, liegen! (Ein Leben oder die Evolution im Kurzbeschrieb. )
Hörst du nicht das krachen des berstenden glases (ich wollte irgendwie noch "auf dem wir stehen" reinbringen, aber passt schon so...),
es hat die Vergangenheit überlebt, aber wie lange wird es durchhalten?
Manchmal sieht es so aus als wollten wir das alles.
Willst du nicht etwas ändern? Dann erhebe deine Faust!
Dies ist mein Vertrag mit der Menschlichkeit/Menschheit.
Sag mir: Würdest du ihn unterzeichnen? Er könnte dir die Freiheit bringen!
Das licht hat begonnen zu schwinden, nun müssen wir beginnen,
denn die Sanduhr des Schiksals (huhuuu... ^^), hat begonnen "auszulaufen". (Bzw. einen niedrigen Stand zu haben... "running low
Bestimmt 100 Fehler, aber es währe nett, wenn ihr euch auf die Grammatik und Vokabeln beschränken könnt, denn beim singen kommt es ja nicht auf die Rechtschreibung drauf an!
Danke an alle, die sich diesem Stückchen Text annehmen, ich hoffe er gefällt euch! (Lyrics ohne musik klingen irgendwie nie wirklich gut. ^^)
Vielen Dank und an alle English-native-speakers: *beneid* ^^
ketru
Der Song wurde bereits mal live gespielt (kam super an), aber dennoch bin ich mir mit gewissen englischen Phrasen noch nicht ganz sicher.
Danke an jeden, der sich dier Mühe macht, das mal zu lesen und zu kommentieren!
Der Song geht so in richtung 80 Thrash metal, hat aber nen auf aktuelle Ereignisse bezogenen Text.
Und zwar folgenden:
Verse1.
No more air to breahte,/ only crap to eat,
no more live to live,/ oh what an awfull breed!
Watch the Planet turn/ trought a mirror of lies.
It's so obvious/ But no one's asking "why?"!
Take the right to take/ only give to get,
judge by someones wealth/ without a regret!
Swallow liquid wrath/ to blindfold your mind.
for a syntetic hight/ but I wont swallow mine!
Ref.
From live to death, hold your breath,
swim, swim, drink, sink!
We donate live with one hand,
but we can't find an Order
as long as we pretend,
because we're killing with the other
we just have to lay, crawl, walk, run, lay!
Verse2.
Don't you hear the crack/ of the bursting glas
it may surwived the past/ but how long will it last?
Sometimes it just looks/, like we want all this,
don't you want to change? / Then raise your fist!
This is my contract/ to humanity,
tell me would you sign?/ It could set you free!
The light has started to fade/ now we "gota" (slang, aber richtig? xD) go,
cause destenys howerglas/ started running low!
Ref.
Gemeint wäre/ist:
Keine luft mehr zum Atmen, nur noch Müll zum Essen,
kein Leben mehr zu leben, was für eine schrekliche Art! (Gemeint: Umweltverschmutzung)
Schau dem Planeten beim drehen zu, durch einen Spiegel aus Lügen,
es ist so offensichtlich, aber keiner fragt wiso. (Gemeint: Medienverfälschung)
Nimm das Recht zu nemen. Gib nur um zu bekommen.
Richte nach dem wohlstand, ohne jede reue. (Gemeint: Kapitalismus)
Schluck die flüssige Wut, um deinen Geist zu erblinden.
Für ein künstliches hoch. Aber ich werde meine (wut) nicht schlucken! (Gemeint: Alk- oder Drogenmisbrauch)
Vom Leben zum Tod, halte deinen Atem an,
schwimm, schwimm, trink (ich weiss, dass "verschlucken" oder so in bezug auf schwimmen nicht mit "drink" übersetzt wird, aber das bezied sich auch noch ein bischen auf Alkleichen. xD), Sink. (könnte auch "drown" sein, reimt sich dann aber nicht mehr, und kann auch nicht mehr als das gesellschaftliche "sinken" gedeuted werden.)
Wir geben leben mit einer Hand, aber können keine ordung/ruhe finden,
solange wir nur so tun. Weil wir mit der anderen (Hand) töten!
Wir müssen nur liegen, kriechen, gehen, rennen, liegen! (Ein Leben oder die Evolution im Kurzbeschrieb. )
Hörst du nicht das krachen des berstenden glases (ich wollte irgendwie noch "auf dem wir stehen" reinbringen, aber passt schon so...),
es hat die Vergangenheit überlebt, aber wie lange wird es durchhalten?
Manchmal sieht es so aus als wollten wir das alles.
Willst du nicht etwas ändern? Dann erhebe deine Faust!
Dies ist mein Vertrag mit der Menschlichkeit/Menschheit.
Sag mir: Würdest du ihn unterzeichnen? Er könnte dir die Freiheit bringen!
Das licht hat begonnen zu schwinden, nun müssen wir beginnen,
denn die Sanduhr des Schiksals (huhuuu... ^^), hat begonnen "auszulaufen". (Bzw. einen niedrigen Stand zu haben... "running low
Bestimmt 100 Fehler, aber es währe nett, wenn ihr euch auf die Grammatik und Vokabeln beschränken könnt, denn beim singen kommt es ja nicht auf die Rechtschreibung drauf an!
Danke an alle, die sich diesem Stückchen Text annehmen, ich hoffe er gefällt euch! (Lyrics ohne musik klingen irgendwie nie wirklich gut. ^^)
Vielen Dank und an alle English-native-speakers: *beneid* ^^
ketru
- Eigenschaft