S
Search 4 Sense
Registrierter Benutzer
Hi,
der hier liegt schon länger rum... jetzt hab ich noch einen der ausrangierten Teile von "Wonder why" etwas umgeformt und reingemischt. Hat einfach zu gut gepasst!
Textlich gehts darum, dass jemand einen großen Fehler gemacht hat, diesen aber glücklicherweise erkennt und umdreht...
Die Sonne (= das Glück) scheint für ihn...
It seemed to be the first sunrise,
the most beautiful I've ever seen,
I was waiting for my girlfriend,
I turned around and she came to me...
Do you know how it feels,
when your heart has been broken,
Do you believe me when I say,
the story I'll tell you has a happy ending...
I've been searching to find some answers,
But there were only shadows in the fog,
The tracks led to nowhere,
to a secret lost long time ago,
And the moonlight was fading away,
and there was nothing left to say!
I saw the sun rising in her beauty and I recognized,
That there are only problems made by my self...
Forget them forget them throw them away!
Forget them forget them throw them away!
Forget them forget them throw them away!
Forget them forget them throw them away!
Start it now your new life !!!
So I turned around to ask my girlfriend,
If she gave me one more chance,
This time I wouldn't disappoint her,
And she healed my broken heart...
And the moonlight was fading away,
and there was nothing left to say!
I saw the sun rising in her beauty and I recognized,
That there are only problems made by my self...
Forget them forget them throw them away!
Forget them forget them throw them away!
Forget them forget them throw them away!
Forget them forget them throw them away!
Live it now your new life !!!
I've been happy for so many years,
And my feelings haven't changed,
I'm lucky about having turned around,
I think sometimes, it's the only way!
warte auf eure vorschläge zur sprachlichen und grammatikalischen verbesserung...
danke im voraus!
tomess
der hier liegt schon länger rum... jetzt hab ich noch einen der ausrangierten Teile von "Wonder why" etwas umgeformt und reingemischt. Hat einfach zu gut gepasst!
Textlich gehts darum, dass jemand einen großen Fehler gemacht hat, diesen aber glücklicherweise erkennt und umdreht...
Die Sonne (= das Glück) scheint für ihn...
It seemed to be the first sunrise,
the most beautiful I've ever seen,
I was waiting for my girlfriend,
I turned around and she came to me...
Do you know how it feels,
when your heart has been broken,
Do you believe me when I say,
the story I'll tell you has a happy ending...
I've been searching to find some answers,
But there were only shadows in the fog,
The tracks led to nowhere,
to a secret lost long time ago,
And the moonlight was fading away,
and there was nothing left to say!
I saw the sun rising in her beauty and I recognized,
That there are only problems made by my self...
Forget them forget them throw them away!
Forget them forget them throw them away!
Forget them forget them throw them away!
Forget them forget them throw them away!
Start it now your new life !!!
So I turned around to ask my girlfriend,
If she gave me one more chance,
This time I wouldn't disappoint her,
And she healed my broken heart...
And the moonlight was fading away,
and there was nothing left to say!
I saw the sun rising in her beauty and I recognized,
That there are only problems made by my self...
Forget them forget them throw them away!
Forget them forget them throw them away!
Forget them forget them throw them away!
Forget them forget them throw them away!
Live it now your new life !!!
I've been happy for so many years,
And my feelings haven't changed,
I'm lucky about having turned around,
I think sometimes, it's the only way!
warte auf eure vorschläge zur sprachlichen und grammatikalischen verbesserung...
danke im voraus!
tomess
- Eigenschaft