
relact
Helpful & Friendly User
Hallo Lyrics-Community!
Obschon (was für ein
Wort) ich seit über einem Jahr gelegentlich hier im Board bin, hab ich mich heute das erste mal in die Lyrik Ecke verirrt. Dann war ich sehr überrascht und *begeistert* von dem kollegialen Klima hier und der konstruktiven Kritik, die gepostete Songs bekommen.
Das hat mich stark dazu ermutigt, eine etwas härtere Nuss, an der ich gerade feile, zu posten. Die Idee zu diesem Lied ist fast fünfzehn Jahre alt und stammt von einem sehr guten Freund, mit dem ich vor Jahren zusammen gespielt habe. Er hat die (für mein Gefühl) geniale Grundidee dann aufgrund mangelnder Einfälle verworfen.
Vor kurzem, als ich alte Stücke nostalgisch wieder mal aus der Mottenkiste geholt habe, hatte ich dann den bis dato fehlenden glücklichen Einfall ... und endlich hat die Nummer Hand und Fuß.
Nur: die Melodie ist etwas komplex und rhythmisch variantenreich. Ich hab dann Kompromisse ... auch mit der englischen Sprache ... gemacht, darum eckts für meine Begriffe an einigen Stellen.
Ich würd mich über Verbesserungen zu Stil und Grammatik sehr freuen!
Die von Ecken fein polierte Nummer ist natürlich ihm .... jenem besagten Freund ... gewidmet und wird ihm dann in neu erstrahlendem Gewand vorgestellt.
Wenn mein Ausflug in dieses Eck angenehm abläuft, wärs gut möglich, dass ich mich künftig öfter mal in diese Ecke verirre!
Zum Feeling der Nummer möge sich jeder kurz ins vierzehnte Jahrhundert zurückversetzen ... sich als wandernder Minnesänger zwischen Schlössern, Burgen und Pubs verstehen .... (seht ihr Euch mit der Laute von Fender und Gibson über der Schulter schon klar und deutlich vor Euch
) und die kleine geschichtliche Unschärfe bitte verzeihen, dass John Marshall seinen legendären Tube Sound bereits im dreizehnten Jahrhundert erfunden hat! Wir können ihn als getrost als wesentlichen Bestandteil dieser Komposition annehmen.
Here it is:
THE-FATE-OF-THE-MINSTREL
1.)
With a lute on my back I wander without fame,
the stars just know my way.
People listen to my songs but no one knows my name.
And nowhere I will ever stay.
Bridge)
In the moonlight at night the castle comes in sight.
I rest then Ill be gone.
When I finally come, I bring the people some fun,
when I joke and play my songs.
B.)
Driven by my heart Im following the stars.
My passions burning bright, I have to hide it deep inside.
2.)
The castle is the seat of a beautiful princess,
the crowd lays to her feet.
The most beautiful maiden men confess,
the best a man could ever meet.
Bridge)
From a distance I took an unperceived look,
Ive got enchanted by her eyes.
Because of my lay brand she would never take my hand.
She would never pay this price.
Ref.)
There is nothing I possess to win the heart of the princess.
She is my guiding star, in range of sight but much too far (to reach).
Love is like a pearl, forbidden to unfurl.
Hidden love within a shell is the fate of the minstrel.
3.)
All night long I sing to entertain the crowd,
by dawn I leave the place.
The castle right behind my head is buzzing loud.
Tiredness covers my face.
Bridge)
A snowstorm comes to blow heavy winding snow.
My muscles freeze and cramp.
There is nowhere any sign of human presence but of mine.
Im helpless on my tramp.
Ref.)
There is nothing I possess to win the heart of the princess.
She is my guiding star, in range of sight but much too far (to reach).
Love is like a pearl, forbidden to unfurl.
Hidden love within a shell is the fate of the minstrel.
4.)
In the darkness of the night I drag to find a light,
I struggle for survive.
A pub in the wood gives me shelter for the night,
the resort that pulls out my dive.
Bridge2)
I see her, but cant get near her.
I meet her in my dreams.
I dont feel her, will never kiss her.
Dont ask for me, Im gone,
Ive got to travel on.
Ref.)
There is nothing I possess to win the heart of the princess.
She is my guiding star, in range of sight but much too far (to reach).
Driven by my heart Im following the stars.
My passions burning bright, I have to hide it deep inside.
Love is like a pearl, forbidden to unfurl.
Hidden love within a shell is the fate of the minstrel.
Obschon (was für ein

Das hat mich stark dazu ermutigt, eine etwas härtere Nuss, an der ich gerade feile, zu posten. Die Idee zu diesem Lied ist fast fünfzehn Jahre alt und stammt von einem sehr guten Freund, mit dem ich vor Jahren zusammen gespielt habe. Er hat die (für mein Gefühl) geniale Grundidee dann aufgrund mangelnder Einfälle verworfen.
Vor kurzem, als ich alte Stücke nostalgisch wieder mal aus der Mottenkiste geholt habe, hatte ich dann den bis dato fehlenden glücklichen Einfall ... und endlich hat die Nummer Hand und Fuß.
Nur: die Melodie ist etwas komplex und rhythmisch variantenreich. Ich hab dann Kompromisse ... auch mit der englischen Sprache ... gemacht, darum eckts für meine Begriffe an einigen Stellen.
Ich würd mich über Verbesserungen zu Stil und Grammatik sehr freuen!
Die von Ecken fein polierte Nummer ist natürlich ihm .... jenem besagten Freund ... gewidmet und wird ihm dann in neu erstrahlendem Gewand vorgestellt.
Wenn mein Ausflug in dieses Eck angenehm abläuft, wärs gut möglich, dass ich mich künftig öfter mal in diese Ecke verirre!
Zum Feeling der Nummer möge sich jeder kurz ins vierzehnte Jahrhundert zurückversetzen ... sich als wandernder Minnesänger zwischen Schlössern, Burgen und Pubs verstehen .... (seht ihr Euch mit der Laute von Fender und Gibson über der Schulter schon klar und deutlich vor Euch
Here it is:
THE-FATE-OF-THE-MINSTREL
1.)
With a lute on my back I wander without fame,
the stars just know my way.
People listen to my songs but no one knows my name.
And nowhere I will ever stay.
Bridge)
In the moonlight at night the castle comes in sight.
I rest then Ill be gone.
When I finally come, I bring the people some fun,
when I joke and play my songs.
B.)
Driven by my heart Im following the stars.
My passions burning bright, I have to hide it deep inside.
2.)
The castle is the seat of a beautiful princess,
the crowd lays to her feet.
The most beautiful maiden men confess,
the best a man could ever meet.
Bridge)
From a distance I took an unperceived look,
Ive got enchanted by her eyes.
Because of my lay brand she would never take my hand.
She would never pay this price.
Ref.)
There is nothing I possess to win the heart of the princess.
She is my guiding star, in range of sight but much too far (to reach).
Love is like a pearl, forbidden to unfurl.
Hidden love within a shell is the fate of the minstrel.
3.)
All night long I sing to entertain the crowd,
by dawn I leave the place.
The castle right behind my head is buzzing loud.
Tiredness covers my face.
Bridge)
A snowstorm comes to blow heavy winding snow.
My muscles freeze and cramp.
There is nowhere any sign of human presence but of mine.
Im helpless on my tramp.
Ref.)
There is nothing I possess to win the heart of the princess.
She is my guiding star, in range of sight but much too far (to reach).
Love is like a pearl, forbidden to unfurl.
Hidden love within a shell is the fate of the minstrel.
4.)
In the darkness of the night I drag to find a light,
I struggle for survive.
A pub in the wood gives me shelter for the night,
the resort that pulls out my dive.
Bridge2)
I see her, but cant get near her.
I meet her in my dreams.
I dont feel her, will never kiss her.
Dont ask for me, Im gone,
Ive got to travel on.
Ref.)
There is nothing I possess to win the heart of the princess.
She is my guiding star, in range of sight but much too far (to reach).
Driven by my heart Im following the stars.
My passions burning bright, I have to hide it deep inside.
Love is like a pearl, forbidden to unfurl.
Hidden love within a shell is the fate of the minstrel.
- Eigenschaft